পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোশুয়া 21:43
BNV
43. ইস্রায়েলবাসীদের কাছে প্রভু য়ে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন তা তিনি পালন করলেন| তিনি তাঁর প্রতিশ্রুতি মতোই সব জমি জায়গা দিয়েছিলেন এবং লোকরা সেসব জায়গায় বসবাস করতে লাগল|



KJV
43. And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

KJVP
43. And the LORD H3068 gave H5414 unto Israel H3478 H853 all H3605 the land H776 which H834 he swore H7650 to give H5414 unto their fathers; H1 and they possessed H3423 it , and dwelt H3427 therein.

YLT
43. And Jehovah giveth to Israel the whole of the land which He hath sworn to give to their fathers, and they possess it, and dwell in it;

ASV
43. So Jehovah gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

WEB
43. So Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers; and they possessed it, and lived therein.

ESV
43. Thus the LORD gave to Israel all the land that he swore to give to their fathers. And they took possession of it, and they settled there.

RV
43. So the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

RSV
43. Thus the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers; and having taken possession of it, they settled there.

NLT
43. So the LORD gave to Israel all the land he had sworn to give their ancestors, and they took possession of it and settled there.

NET
43. So the LORD gave Israel all the land he had solemnly promised to their ancestors, and they conquered it and lived in it.

ERVEN
43. So the Lord kept the promise that he had made to the Israelites and gave the people all the land that he had promised. The people took the land and lived there.



Notes

No Verse Added

History

যোশুয়া 21:43

  • ইস্রায়েলবাসীদের কাছে প্রভু য়ে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন তা তিনি পালন করলেন| তিনি তাঁর প্রতিশ্রুতি মতোই সব জমি জায়গা দিয়েছিলেন এবং লোকরা সেসব জায়গায় বসবাস করতে লাগল|
  • KJV

    And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
  • KJVP

    And the LORD H3068 gave H5414 unto Israel H3478 H853 all H3605 the land H776 which H834 he swore H7650 to give H5414 unto their fathers; H1 and they possessed H3423 it , and dwelt H3427 therein.
  • YLT

    And Jehovah giveth to Israel the whole of the land which He hath sworn to give to their fathers, and they possess it, and dwell in it;
  • ASV

    So Jehovah gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
  • WEB

    So Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers; and they possessed it, and lived therein.
  • ESV

    Thus the LORD gave to Israel all the land that he swore to give to their fathers. And they took possession of it, and they settled there.
  • RV

    So the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
  • RSV

    Thus the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers; and having taken possession of it, they settled there.
  • NLT

    So the LORD gave to Israel all the land he had sworn to give their ancestors, and they took possession of it and settled there.
  • NET

    So the LORD gave Israel all the land he had solemnly promised to their ancestors, and they conquered it and lived in it.
  • ERVEN

    So the Lord kept the promise that he had made to the Israelites and gave the people all the land that he had promised. The people took the land and lived there.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References