পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
গালাতীয় 6:15
BNV
15. কারো সুন্নত করা হল কি হল না সেটা বড় বিষয় নয় কিন্তু এটা জরুরী য়ে এক নতুন সৃষ্টি হোক৷



KJV
15. For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.

KJVP
15. For G1063 in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 neither G3777 circumcision G4061 availeth G2480 any thing, G5100 nor G3777 uncircumcision, G203 but G235 a new G2537 creature. G2937

YLT
15. for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but a new creation;

ASV
15. For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.

WEB
15. For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.

ESV
15. For neither circumcision counts for anything, nor uncircumcision, but a new creation.

RV
15. For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.

RSV
15. For neither circumcision counts for anything, nor uncircumcision, but a new creation.

NLT
15. It doesn't matter whether we have been circumcised or not. What counts is whether we have been transformed into a new creation.

NET
15. For neither circumcision nor uncircumcision counts for anything; the only thing that matters is a new creation!

ERVEN
15. It doesn't matter if anyone is circumcised or not. The only thing that matters is this new life we have from God.



Notes

No Verse Added

History

গালাতীয় 6:15

  • কারো সুন্নত করা হল কি হল না সেটা বড় বিষয় নয় কিন্তু এটা জরুরী য়ে এক নতুন সৃষ্টি হোক৷
  • KJV

    For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
  • KJVP

    For G1063 in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 neither G3777 circumcision G4061 availeth G2480 any thing, G5100 nor G3777 uncircumcision, G203 but G235 a new G2537 creature. G2937
  • YLT

    for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but a new creation;
  • ASV

    For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.
  • WEB

    For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
  • ESV

    For neither circumcision counts for anything, nor uncircumcision, but a new creation.
  • RV

    For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.
  • RSV

    For neither circumcision counts for anything, nor uncircumcision, but a new creation.
  • NLT

    It doesn't matter whether we have been circumcised or not. What counts is whether we have been transformed into a new creation.
  • NET

    For neither circumcision nor uncircumcision counts for anything; the only thing that matters is a new creation!
  • ERVEN

    It doesn't matter if anyone is circumcised or not. The only thing that matters is this new life we have from God.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References