পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
গণনা পুস্তক 28:27
BNV
27. তোমরা অবশ্যই হোমবলি উত্সর্গ করবে| এই নৈবেদ্যটি আগুনের সাহায্যে তৈরী হবে| এর সুগন্ধ প্রভুকে খুশী করবে| তোমরা অবশ্যই 2টি ষাঁড়, 1টি মেষ এবং 7টি এক বছর বয়স্ক মেষশাবক উত্সর্গ করবে| তাদের যেন কোনো খুঁত না থাকে|



KJV
27. But ye shall offer the burnt offering for a sweet savour unto the LORD; two young bullocks, one ram, seven lambs of the first year;

KJVP
27. But ye shall offer H7126 the burnt offering H5930 for a sweet H5207 savor H7381 unto the LORD; H3068 two H8147 young H1121 H1241 bullocks, H6499 one H259 ram, H352 seven H7651 lambs H3532 of the first H1121 year; H8141

YLT
27. and ye have brought near a burnt-offering for sweet fragrance to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year,

ASV
27. but ye shall offer a burnt-offering for a sweet savor unto Jehovah: two young bullocks, one ram, seven he-lambs a year old;

WEB
27. but you shall offer a burnt offering for a sweet savor to Yahweh: two young bulls, one ram, seven he-lambs a year old;

ESV
27. but offer a burnt offering, with a pleasing aroma to the LORD: two bulls from the herd, one ram, seven male lambs a year old;

RV
27. but ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; two young bullocks, one ram, seven he-lambs of the first year;

RSV
27. but offer a burnt offering, a pleasing odor to the LORD; two young bulls, one ram, seven male lambs a year old;

NLT
27. Present a special burnt offering on that day as a pleasing aroma to the LORD. It will consist of two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs.

NET
27. But you must offer as the burnt offering, as a sweet aroma to the LORD, two young bulls, one ram, seven lambs one year old,

ERVEN
27. You must offer a burnt offering as a sweet-smelling gift to the Lord. You must offer 2 bulls, 1 ram, and 7 lambs that are one year old. There must be nothing wrong with them.



Notes

No Verse Added

History

গণনা পুস্তক 28:27

  • তোমরা অবশ্যই হোমবলি উত্সর্গ করবে| এই নৈবেদ্যটি আগুনের সাহায্যে তৈরী হবে| এর সুগন্ধ প্রভুকে খুশী করবে| তোমরা অবশ্যই 2টি ষাঁড়, 1টি মেষ এবং 7টি এক বছর বয়স্ক মেষশাবক উত্সর্গ করবে| তাদের যেন কোনো খুঁত না থাকে|
  • KJV

    But ye shall offer the burnt offering for a sweet savour unto the LORD; two young bullocks, one ram, seven lambs of the first year;
  • KJVP

    But ye shall offer H7126 the burnt offering H5930 for a sweet H5207 savor H7381 unto the LORD; H3068 two H8147 young H1121 H1241 bullocks, H6499 one H259 ram, H352 seven H7651 lambs H3532 of the first H1121 year; H8141
  • YLT

    and ye have brought near a burnt-offering for sweet fragrance to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year,
  • ASV

    but ye shall offer a burnt-offering for a sweet savor unto Jehovah: two young bullocks, one ram, seven he-lambs a year old;
  • WEB

    but you shall offer a burnt offering for a sweet savor to Yahweh: two young bulls, one ram, seven he-lambs a year old;
  • ESV

    but offer a burnt offering, with a pleasing aroma to the LORD: two bulls from the herd, one ram, seven male lambs a year old;
  • RV

    but ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; two young bullocks, one ram, seven he-lambs of the first year;
  • RSV

    but offer a burnt offering, a pleasing odor to the LORD; two young bulls, one ram, seven male lambs a year old;
  • NLT

    Present a special burnt offering on that day as a pleasing aroma to the LORD. It will consist of two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs.
  • NET

    But you must offer as the burnt offering, as a sweet aroma to the LORD, two young bulls, one ram, seven lambs one year old,
  • ERVEN

    You must offer a burnt offering as a sweet-smelling gift to the Lord. You must offer 2 bulls, 1 ram, and 7 lambs that are one year old. There must be nothing wrong with them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References