পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
গণনা পুস্তক 20:2
BNV
2. সেই জায়গায় লোকদের জন্য পর্য়াপ্ত পরিমাণ জল ছিল না, সুতরাং মোশি এবং হারোণের কাছে অভিয়োগ করার জন্যে লোকরা এক জায়গায় মিলিত হয়েছিল|



KJV
2. And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

KJVP
2. And there was H1961 no H3808 water H4325 for the congregation: H5712 and they gathered themselves together H6950 against H5921 Moses H4872 and against H5921 Aaron. H175

YLT
2. And there hath been no water for the company, and they are assembled against Moses, and against Aaron,

ASV
2. And there was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

WEB
2. There was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

ESV
2. Now there was no water for the congregation. And they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

RV
2. And there was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

RSV
2. Now there was no water for the congregation; and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

NLT
2. There was no water for the people to drink at that place, so they rebelled against Moses and Aaron.

NET
2. And there was no water for the community, and so they gathered themselves together against Moses and Aaron.

ERVEN
2. There was not enough water for the people at that place. So the people met together to complain against Moses and Aaron.



Notes

No Verse Added

History

গণনা পুস্তক 20:2

  • সেই জায়গায় লোকদের জন্য পর্য়াপ্ত পরিমাণ জল ছিল না, সুতরাং মোশি এবং হারোণের কাছে অভিয়োগ করার জন্যে লোকরা এক জায়গায় মিলিত হয়েছিল|
  • KJV

    And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.
  • KJVP

    And there was H1961 no H3808 water H4325 for the congregation: H5712 and they gathered themselves together H6950 against H5921 Moses H4872 and against H5921 Aaron. H175
  • YLT

    And there hath been no water for the company, and they are assembled against Moses, and against Aaron,
  • ASV

    And there was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.
  • WEB

    There was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.
  • ESV

    Now there was no water for the congregation. And they assembled themselves together against Moses and against Aaron.
  • RV

    And there was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.
  • RSV

    Now there was no water for the congregation; and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.
  • NLT

    There was no water for the people to drink at that place, so they rebelled against Moses and Aaron.
  • NET

    And there was no water for the community, and so they gathered themselves together against Moses and Aaron.
  • ERVEN

    There was not enough water for the people at that place. So the people met together to complain against Moses and Aaron.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References