পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দানিয়েল 3:8
BNV
8. সেই সময়, কিছু কল্দীয় লোকরা রাজার কাছে এল এবং ইহুদীদের বিরুদ্ধে কথা বলতে লাগল|



KJV
8. Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

KJVP
8. Wherefore H3606 H6903 H1836 at that time H2166 certain H1400 Chaldeans H3779 came near, H7127 and accused H399 H7170 the Jews H1768. H3062

YLT
8. Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;

ASV
8. Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

WEB
8. Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

ESV
8. Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.

RV
8. Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

RSV
8. Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.

NLT
8. But some of the astrologers went to the king and informed on the Jews.

NET
8. Now at that time certain Chaldeans came forward and brought malicious accusations against the Jews.

ERVEN
8. Then some of the Chaldeans came up to the king and began speaking against the people from Judah.



Notes

No Verse Added

History

দানিয়েল 3:8

  • সেই সময়, কিছু কল্দীয় লোকরা রাজার কাছে এল এবং ইহুদীদের বিরুদ্ধে কথা বলতে লাগল|
  • KJV

    Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
  • KJVP

    Wherefore H3606 H6903 H1836 at that time H2166 certain H1400 Chaldeans H3779 came near, H7127 and accused H399 H7170 the Jews H1768. H3062
  • YLT

    Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;
  • ASV

    Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
  • WEB

    Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
  • ESV

    Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.
  • RV

    Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
  • RSV

    Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.
  • NLT

    But some of the astrologers went to the king and informed on the Jews.
  • NET

    Now at that time certain Chaldeans came forward and brought malicious accusations against the Jews.
  • ERVEN

    Then some of the Chaldeans came up to the king and began speaking against the people from Judah.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References