পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 52:6
BNV
6. প্রভু বলেন, “আমার লোকরা আমার নাম জানবে| সেই দিন তারা উপলদ্ধি করবে যে আমিই সে যে তাদের সঙ্গে কথা বলছি| সে হল আমি!”



KJV
6. Therefore my people shall know my name: therefore [they shall know] in that day that I [am] he that doth speak: behold, [it is] I.

KJVP
6. Therefore H3651 my people H5971 shall know H3045 my name: H8034 therefore H3651 [they] [shall] [know] in that H1931 day H3117 that H3588 I H589 [am] he H1931 that doth speak: H1696 behold, H2009 [it] [is] I.

YLT
6. Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I [am] He who is speaking, behold Me.`

ASV
6. Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

WEB
6. Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he who does speak; behold, it is I.

ESV
6. Therefore my people shall know my name. Therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I."

RV
6. Therefore my people shall know my name: therefore {cf15i they shall know} in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

RSV
6. Therefore my people shall know my name; therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I."

NLT
6. But I will reveal my name to my people, and they will come to know its power. Then at last they will recognize that I am the one who speaks to them."

NET
6. For this reason my people will know my name, for this reason they will know at that time that I am the one who says, 'Here I am.'"

ERVEN
6. The Lord says, "This happened so that my people will learn about me. My people will know who I am. My people will know my name, and they will know that I Am He is speaking to them."



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 52:6

  • প্রভু বলেন, “আমার লোকরা আমার নাম জানবে| সেই দিন তারা উপলদ্ধি করবে যে আমিই সে যে তাদের সঙ্গে কথা বলছি| সে হল আমি!”
  • KJV

    Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
  • KJVP

    Therefore H3651 my people H5971 shall know H3045 my name: H8034 therefore H3651 they shall know in that H1931 day H3117 that H3588 I H589 am he H1931 that doth speak: H1696 behold, H2009 it is I.
  • YLT

    Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I am He who is speaking, behold Me.`
  • ASV

    Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.
  • WEB

    Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he who does speak; behold, it is I.
  • ESV

    Therefore my people shall know my name. Therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I."
  • RV

    Therefore my people shall know my name: therefore {cf15i they shall know} in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.
  • RSV

    Therefore my people shall know my name; therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I."
  • NLT

    But I will reveal my name to my people, and they will come to know its power. Then at last they will recognize that I am the one who speaks to them."
  • NET

    For this reason my people will know my name, for this reason they will know at that time that I am the one who says, 'Here I am.'"
  • ERVEN

    The Lord says, "This happened so that my people will learn about me. My people will know who I am. My people will know my name, and they will know that I Am He is speaking to them."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References