পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 11:6
BNV
6. তারপর সমস্ত মিশরে এমন জোরে কান্নার রোল উঠবে যা অতীতে কখনও হয় নি এবং যা ভবিষ্যতেও কখনও হবে না|



KJV
6. And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

KJVP
6. And there shall be H1961 a great H1419 cry H6818 throughout all H3605 the land H776 of Egypt, H4714 such as H834 there was H1961 none H3808 like it, H3644 nor H3808 shall be like it H3644 any more. H3254

YLT
6. and there hath been a great cry in all the land of Egypt, such as there hath not been, and such as there is not again.

ASV
6. And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath not been, nor shall be any more.

WEB
6. There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.

ESV
6. There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.

RV
6. And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.

RSV
6. And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever shall be again.

NLT
6. Then a loud wail will rise throughout the land of Egypt, a wail like no one has heard before or will ever hear again.

NET
6. There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.

ERVEN
6. The crying in Egypt will be worse than at any time in the past or any time in the future.



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 11:6

  • তারপর সমস্ত মিশরে এমন জোরে কান্নার রোল উঠবে যা অতীতে কখনও হয় নি এবং যা ভবিষ্যতেও কখনও হবে না|
  • KJV

    And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
  • KJVP

    And there shall be H1961 a great H1419 cry H6818 throughout all H3605 the land H776 of Egypt, H4714 such as H834 there was H1961 none H3808 like it, H3644 nor H3808 shall be like it H3644 any more. H3254
  • YLT

    and there hath been a great cry in all the land of Egypt, such as there hath not been, and such as there is not again.
  • ASV

    And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath not been, nor shall be any more.
  • WEB

    There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.
  • ESV

    There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.
  • RV

    And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
  • RSV

    And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever shall be again.
  • NLT

    Then a loud wail will rise throughout the land of Egypt, a wail like no one has heard before or will ever hear again.
  • NET

    There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.
  • ERVEN

    The crying in Egypt will be worse than at any time in the past or any time in the future.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References