পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 113:5
BNV
5. কোন ব্যক্তিই আমাদের প্রভু ঈশ্বরের মত নয়| ঈশ্বর স্বর্গের উঁচু আসনে বসেন|



KJV
5. Who [is] like unto the LORD our God, who dwelleth on high,

KJVP
5. Who H4310 [is] like unto the LORD H3068 our God, H430 who dwelleth H3427 on high, H1361

YLT
5. Who [is] as Jehovah our God, He is exalting [Himself] to sit?

ASV
5. Who is like unto Jehovah our God, That hath his seat on high,

WEB
5. Who is like Yahweh, our God, Who has his seat on high,

ESV
5. Who is like the LORD our God, who is seated on high,

RV
5. Who is like unto the LORD our God, that hath his seat on high,

RSV
5. Who is like the LORD our God, who is seated on high,

NLT
5. Who can be compared with the LORD our God, who is enthroned on high?

NET
5. Who can compare to the LORD our God, who sits on a high throne?

ERVEN
5. There is no one like the Lord our God. He sits on his throne high in heaven.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 113:5

  • কোন ব্যক্তিই আমাদের প্রভু ঈশ্বরের মত নয়| ঈশ্বর স্বর্গের উঁচু আসনে বসেন|
  • KJV

    Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
  • KJVP

    Who H4310 is like unto the LORD H3068 our God, H430 who dwelleth H3427 on high, H1361
  • YLT

    Who is as Jehovah our God, He is exalting Himself to sit?
  • ASV

    Who is like unto Jehovah our God, That hath his seat on high,
  • WEB

    Who is like Yahweh, our God, Who has his seat on high,
  • ESV

    Who is like the LORD our God, who is seated on high,
  • RV

    Who is like unto the LORD our God, that hath his seat on high,
  • RSV

    Who is like the LORD our God, who is seated on high,
  • NLT

    Who can be compared with the LORD our God, who is enthroned on high?
  • NET

    Who can compare to the LORD our God, who sits on a high throne?
  • ERVEN

    There is no one like the Lord our God. He sits on his throne high in heaven.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References