পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 42:10
BNV
10. ইয়োব তাঁর বন্ধুদের জন্য প্রার্থনা করলেন| প্রভু ইয়োবকে আবার সাফল্য দিলেন| ইয়োবের যা ছিলো, ঈশ্বর তাকে তার দ্বিগুণ দিলেন|



KJV
10. And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before.

KJVP
10. And the LORD H3068 turned H7725 H853 the captivity H7622 of Job, H347 when he prayed H6419 for H1157 his friends: H7453 also the LORD H3068 gave H3254 Job H347 H853 twice H4932 as much as he had before H3605 H834 .

YLT
10. And Jehovah hath turned [to] the captivity of Job in his praying for his friends, and Jehovah doth add [to] all that Job hath -- to double.

ASV
10. And Jehovah turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: and Jehovah gave Job twice as much as he had before.

WEB
10. Yahweh turned the captivity of Job, when he prayed for his friends. Yahweh gave Job twice as much as he had before.

ESV
10. And the LORD restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends. And the LORD gave Job twice as much as he had before.

RV
10. And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: and the LORD gave Job twice as much as he had before.

RSV
10. And the LORD restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends; and the LORD gave Job twice as much as he had before.

NLT
10. When Job prayed for his friends, the LORD restored his fortunes. In fact, the LORD gave him twice as much as before!

NET
10. So the LORD restored what Job had lost after he prayed for his friends, and the LORD doubled all that had belonged to Job.

ERVEN
10. Job prayed for his friends, and the Lord made Job successful again. God gave him twice as much as he had before.



Notes

No Verse Added

History

যোব 42:10

  • ইয়োব তাঁর বন্ধুদের জন্য প্রার্থনা করলেন| প্রভু ইয়োবকে আবার সাফল্য দিলেন| ইয়োবের যা ছিলো, ঈশ্বর তাকে তার দ্বিগুণ দিলেন|
  • KJV

    And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before.
  • KJVP

    And the LORD H3068 turned H7725 H853 the captivity H7622 of Job, H347 when he prayed H6419 for H1157 his friends: H7453 also the LORD H3068 gave H3254 Job H347 H853 twice H4932 as much as he had before H3605 H834 .
  • YLT

    And Jehovah hath turned to the captivity of Job in his praying for his friends, and Jehovah doth add to all that Job hath -- to double.
  • ASV

    And Jehovah turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: and Jehovah gave Job twice as much as he had before.
  • WEB

    Yahweh turned the captivity of Job, when he prayed for his friends. Yahweh gave Job twice as much as he had before.
  • ESV

    And the LORD restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends. And the LORD gave Job twice as much as he had before.
  • RV

    And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: and the LORD gave Job twice as much as he had before.
  • RSV

    And the LORD restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends; and the LORD gave Job twice as much as he had before.
  • NLT

    When Job prayed for his friends, the LORD restored his fortunes. In fact, the LORD gave him twice as much as before!
  • NET

    So the LORD restored what Job had lost after he prayed for his friends, and the LORD doubled all that had belonged to Job.
  • ERVEN

    Job prayed for his friends, and the Lord made Job successful again. God gave him twice as much as he had before.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References