পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 7:20
BNV
20. পর্বতগুলোর মাথা ছাপিযে জল বাড়তে লাগল| সবচেয়ে উঁচু পর্বতের উপরেও 20 ফুটের বেশী জল দাঁড়াল|



KJV
20. Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.

KJVP
20. Fifteen H2568 H6240 cubits H520 upward H4480 H4605 did the waters H4325 prevail; H1396 and the mountains H2022 were covered. H3680

YLT
20. fifteen cubits upwards have the waters become mighty, and the mountains are covered;

ASV
20. Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.

WEB
20. The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.

ESV
20. The waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.

RV
20. Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.

RSV
20. the waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.

NLT
20. rising more than twenty-two feet above the highest peaks.

NET
20. The waters rose more than twenty feet above the mountains.

ERVEN
20. The water continued to rise above the mountains. The water was more than 20 feet above the highest mountain.



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 7:20

  • পর্বতগুলোর মাথা ছাপিযে জল বাড়তে লাগল| সবচেয়ে উঁচু পর্বতের উপরেও 20 ফুটের বেশী জল দাঁড়াল|
  • KJV

    Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
  • KJVP

    Fifteen H2568 H6240 cubits H520 upward H4480 H4605 did the waters H4325 prevail; H1396 and the mountains H2022 were covered. H3680
  • YLT

    fifteen cubits upwards have the waters become mighty, and the mountains are covered;
  • ASV

    Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
  • WEB

    The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
  • ESV

    The waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
  • RV

    Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
  • RSV

    the waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
  • NLT

    rising more than twenty-two feet above the highest peaks.
  • NET

    The waters rose more than twenty feet above the mountains.
  • ERVEN

    The water continued to rise above the mountains. The water was more than 20 feet above the highest mountain.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References