পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 36:13
BNV
13. তখন সেনাপতি ইহুদী ভাষায় জোরে চেঁচিয়ে উঠল,



KJV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

KJVP
13. Then Rab- H7262 shakeh stood, H5975 and cried H7121 with a loud H1419 voice H6963 in the Jews' language, H3066 and said, H559 Hear H8085 ye H853 the words H1697 of the great H1419 king, H4428 the king H4428 of Assyria. H804

YLT
13. And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice [in] Jewish, and saith, `Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:

ASV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

WEB
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews\' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.

ESV
13. Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

RV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews- language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

RSV
13. Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

NLT
13. Then the chief of staff stood and shouted in Hebrew to the people on the wall, "Listen to this message from the great king of Assyria!

NET
13. The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria.

ERVEN
13. Then the commander shouted loudly in Hebrew,



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 36:13

  • তখন সেনাপতি ইহুদী ভাষায় জোরে চেঁচিয়ে উঠল,
  • KJV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
  • KJVP

    Then Rab- H7262 shakeh stood, H5975 and cried H7121 with a loud H1419 voice H6963 in the Jews' language, H3066 and said, H559 Hear H8085 ye H853 the words H1697 of the great H1419 king, H4428 the king H4428 of Assyria. H804
  • YLT

    And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice in Jewish, and saith, `Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:
  • ASV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
  • WEB

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews\' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.
  • ESV

    Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • RV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews- language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
  • RSV

    Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • NLT

    Then the chief of staff stood and shouted in Hebrew to the people on the wall, "Listen to this message from the great king of Assyria!
  • NET

    The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria.
  • ERVEN

    Then the commander shouted loudly in Hebrew,
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References