BNV
8. প্রত্যেক দিন আমার প্রতি প্রভু তাঁর প্রকৃত ভালোবাসা দেখান| প্রতি রাতে আমার জীবন্ত ঈশ্বরের জন্য আমার একটি প্রার্থনা সঙ্গীত আছে|
KJV
8. [Yet] the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song [shall be] with me, [and] my prayer unto the God of my life.
KJVP
8. [Yet] the LORD H3068 will command H6680 his lovingkindness H2617 in the daytime, H3119 and in the night H3915 his song H7892 [shall] [be] with H5973 me, [and] my prayer H8605 unto the God H410 of my life. H2416
YLT
8. By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song [is] with me, A prayer to the God of my life.
ASV
8. Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.
WEB
8. Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: A prayer to the God of my life.
ESV
8. By day the LORD commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.
RV
8. {cf15i Yet} the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, {cf15i even} a prayer unto the God of my life.
RSV
8. By day the LORD commands his steadfast love; and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.
NLT
8. But each day the LORD pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life.
NET
8. By day the LORD decrees his loyal love, and by night he gives me a song, a prayer to the living God.
ERVEN
8. By day the Lord shows his faithful love, and at night I have a song for him— a prayer for the God of my life.