পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 24:9
BNV
9. হে ফটক সকল তোমাদের মাথা তোল! হে প্রাচীন প্রবেশ দ্বারসমূহ, খুলে যাও, কারণ মহিমান্বিত রাজা ভেতরে আসবেন|



KJV
9. Lift up your heads, O ye gates; even lift [them] up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.

KJVP
9. Lift up H5375 your heads, H7218 O ye gates; H8179 even lift [them] up, H5375 ye everlasting H5769 doors; H6607 and the King H4428 of glory H3519 shall come in. H935

YLT
9. Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!

ASV
9. Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.

WEB
9. Lift up your heads, you gates; Yes, lift them up, you everlasting doors: The King of glory will come in.

ESV
9. Lift up your heads, O gates! And lift them up, O ancient doors, that the King of glory may come in.

RV
9. Lift up your heads, O ye gates; yea, lift them up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.

RSV
9. Lift up your heads, O gates! and be lifted up, O ancient doors! that the King of glory may come in.

NLT
9. Open up, ancient gates! Open up, ancient doors, and let the King of glory enter.

NET
9. Look up, you gates! Rise up, you eternal doors! Then the majestic king will enter!

ERVEN
9. Gates, proudly lift your heads! Open, ancient doors, and the glorious King will come in.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 24:9

  • হে ফটক সকল তোমাদের মাথা তোল! হে প্রাচীন প্রবেশ দ্বারসমূহ, খুলে যাও, কারণ মহিমান্বিত রাজা ভেতরে আসবেন|
  • KJV

    Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
  • KJVP

    Lift up H5375 your heads, H7218 O ye gates; H8179 even lift them up, H5375 ye everlasting H5769 doors; H6607 and the King H4428 of glory H3519 shall come in. H935
  • YLT

    Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
  • ASV

    Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
  • WEB

    Lift up your heads, you gates; Yes, lift them up, you everlasting doors: The King of glory will come in.
  • ESV

    Lift up your heads, O gates! And lift them up, O ancient doors, that the King of glory may come in.
  • RV

    Lift up your heads, O ye gates; yea, lift them up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.
  • RSV

    Lift up your heads, O gates! and be lifted up, O ancient doors! that the King of glory may come in.
  • NLT

    Open up, ancient gates! Open up, ancient doors, and let the King of glory enter.
  • NET

    Look up, you gates! Rise up, you eternal doors! Then the majestic king will enter!
  • ERVEN

    Gates, proudly lift your heads! Open, ancient doors, and the glorious King will come in.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References