পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 129:7
BNV
7. কজন শ্রমিক সেই ঘাস থেকে এক মুঠো দানাও পায় না| এক গাদা দানার জন্য সেখানে য়থেষ্ট ছিল না|



KJV
7. Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.

KJVP
7. Wherewith the mower H7114 filleth H4390 not H7945 H3808 his hand; H3709 nor he that bindeth H6014 sheaves his bosom. H2683

YLT
7. That hath not filled the hand of a reaper, And the bosom of a binder of sheaves.

ASV
7. Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.

WEB
7. With which the reaper doesn\'t fill his hand, Nor he who binds sheaves, his bosom.

ESV
7. with which the reaper does not fill his hand nor the binder of sheaves his arms,

RV
7. Wherewith the reaper filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom.

RSV
7. with which the reaper does not fill his hand or the binder of sheaves his bosom,

NLT
7. ignored by the harvester, despised by the binder.

NET
7. which cannot fill the reaper's hand, or the lap of the one who gathers the grain!

ERVEN
7. The one who goes to harvest it will not find enough to cut and stack.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 129:7

  • কজন শ্রমিক সেই ঘাস থেকে এক মুঠো দানাও পায় না| এক গাদা দানার জন্য সেখানে য়থেষ্ট ছিল না|
  • KJV

    Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
  • KJVP

    Wherewith the mower H7114 filleth H4390 not H7945 H3808 his hand; H3709 nor he that bindeth H6014 sheaves his bosom. H2683
  • YLT

    That hath not filled the hand of a reaper, And the bosom of a binder of sheaves.
  • ASV

    Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.
  • WEB

    With which the reaper doesn\'t fill his hand, Nor he who binds sheaves, his bosom.
  • ESV

    with which the reaper does not fill his hand nor the binder of sheaves his arms,
  • RV

    Wherewith the reaper filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom.
  • RSV

    with which the reaper does not fill his hand or the binder of sheaves his bosom,
  • NLT

    ignored by the harvester, despised by the binder.
  • NET

    which cannot fill the reaper's hand, or the lap of the one who gathers the grain!
  • ERVEN

    The one who goes to harvest it will not find enough to cut and stack.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References