পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 12:2
BNV
2.



KJV
2. And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard [of it,] (for he was fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;)

KJVP
2. And it came to pass, H1961 when Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat, H5028 who H1931 was yet H5750 in Egypt, H4714 heard H8085 [of] [it] , ( for H834 he was fled H1272 from the presence H4480 H6440 of king H4428 Solomon, H8010 and Jeroboam H3379 dwelt H3427 in Egypt; H4714 )

YLT
2. And it cometh to pass, at Jeroboam son of Nebat`s hearing (and he [is] yet in Egypt where he hath fled from the presence of Solomon the king, and Jeroboam dwelleth in Egypt),

ASV
2. And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was yet in Egypt, whither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt,

WEB
2. It happened, when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was yet in Egypt, where he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam lived in Egypt,

ESV
2. And as soon as Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon), then Jeroboam returned from Egypt.

RV
2. And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat heard of it, (for he was yet in Egypt, wither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt,

RSV
2. And when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was still in Egypt, whither he had fled from King Solomon), then Jeroboam returned from Egypt.

NLT
2. When Jeroboam son of Nebat heard of this, he returned from Egypt, for he had fled to Egypt to escape from King Solomon.

NET
2. When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon and had been living ever since.

ERVEN
2.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 12:2

  • KJV

    And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard of it, (for he was fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;)
  • KJVP

    And it came to pass, H1961 when Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat, H5028 who H1931 was yet H5750 in Egypt, H4714 heard H8085 of it , ( for H834 he was fled H1272 from the presence H4480 H6440 of king H4428 Solomon, H8010 and Jeroboam H3379 dwelt H3427 in Egypt; H4714 )
  • YLT

    And it cometh to pass, at Jeroboam son of Nebat`s hearing (and he is yet in Egypt where he hath fled from the presence of Solomon the king, and Jeroboam dwelleth in Egypt),
  • ASV

    And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was yet in Egypt, whither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt,
  • WEB

    It happened, when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was yet in Egypt, where he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam lived in Egypt,
  • ESV

    And as soon as Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon), then Jeroboam returned from Egypt.
  • RV

    And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat heard of it, (for he was yet in Egypt, wither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt,
  • RSV

    And when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was still in Egypt, whither he had fled from King Solomon), then Jeroboam returned from Egypt.
  • NLT

    When Jeroboam son of Nebat heard of this, he returned from Egypt, for he had fled to Egypt to escape from King Solomon.
  • NET

    When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon and had been living ever since.
  • ERVEN

×

Alert

×

bengali Letters Keypad References