BNV
36. তোমার সাক্ষ্যকলাপের প্রতি আমার হৃদয় ফিরাও, লোভের প্রতি ফিরাইও না।
ERVBN
IRVBN
36. তোমার নিয়মের আদেশের দিকে আমার হৃদয়কে পরিচালনা দাও এবং অসৎ লাভের থেকে দূরে রাখ।
OCVBN
36. আমার হৃদয়কে তোমার বিধিবিধানের দিকে ফেরাও বরং স্বার্থপর লাভের দিকে নয়।
KJV
36. Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
AMP
36. Incline my heart to Your testimonies and not to covetousness (robbery, sensuality, unworthy riches). [Ezek. 33:31; Mark 7:21, 22; I Tim. 6:10; Heb. 13:5.]
KJVP
36. Incline H5186 my heart H3820 NMS-1MS unto H413 PREP thy testimonies H5715 , and not H408 W-NPAR to H413 PREP covetousness H1215 .
YLT
36. Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.
ASV
36. Incline my heart unto thy testimonies, And not to covetousness.
WEB
36. Turn my heart toward your statutes, Not toward selfish gain.
NASB
36. Direct my heart toward your decrees and away from unjust gain.
ESV
36. Incline my heart to your testimonies, and not to selfish gain!
RV
36. Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
RSV
36. Incline my heart to thy testimonies, and not to gain!
NKJV
36. Incline my heart to Your testimonies, And not to covetousness.
MKJV
36. Bow my heart to Your testimonies, and not to unjust gain.
AKJV
36. Incline my heart to your testimonies, and not to covetousness.
NRSV
36. Turn my heart to your decrees, and not to selfish gain.
NIV
36. Turn my heart towards your statutes and not towards selfish gain.
NIRV
36. Make me want to follow your covenant laws instead of wanting to gain things only for myself.
NLT
36. Give me an eagerness for your laws rather than a love for money!
MSG
36. Give me a bent for your words of wisdom, and not for piling up loot.
GNB
36. Give me the desire to obey your laws rather than to get rich.
NET
36. Give me a desire for your rules, rather than for wealth gained unjustly.
ERVEN
36. Give me the desire to follow your rules, not the desire to get rich.