পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ১ 6:15
BNV
15.



KJV
15. And the Levites took down the ark of the LORD, and the coffer that [was] with it, wherein the jewels of gold [were,] and put [them] on the great stone: and the men of Beth- shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the LORD.

KJVP
15. And the Levites H3881 took down H3381 H853 the ark H727 of the LORD, H3068 and the coffer H712 that H834 [was] with H854 it, wherein H834 the jewels H3627 of gold H2091 [were] , and put H7760 [them] on H413 the great H1419 stone: H68 and the men H376 of Beth- H1053 shemesh offered H5927 burnt offerings H5930 and sacrificed H2076 sacrifices H2077 the same H1931 day H3117 unto the LORD. H3068

YLT
15. And the Levites have taken down the ark of Jehovah, and the coffer which [is] with it, in which [are] the vessels of gold, and place [them] on the great stone; and the men of Beth-Shemesh have caused to ascend burnt-offerings and sacrifice sacrifices in that day to Jehovah;

ASV
15. And the Levites took down the ark of Jehovah, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth-shemesh offered burnt-offerings and sacrificed sacrifices the same day unto Jehovah.

WEB
15. The Levites took down the ark of Yahweh, and the coffer that was with it, in which the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day to Yahweh.

ESV
15. And the Levites took down the ark of the LORD and the box that was beside it, in which were the golden figures, and set them upon the great stone. And the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices on that day to the LORD.

RV
15. And the Levites took down the ark of the LORD, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the LORD.

RSV
15. And the Levites took down the ark of the LORD and the box that was beside it, in which were the golden figures, and set them upon the great stone; and the men of Bethshemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices on that day to the LORD.

NLT
15. Several men of the tribe of Levi lifted the Ark of the LORD and the chest containing the gold rats and gold tumors from the cart and placed them on the large rock. Many sacrifices and burnt offerings were offered to the LORD that day by the people of Beth-shemesh.

NET
15. The Levites took down the ark of the LORD and the chest that was with it, which contained the gold objects. They placed them near the big stone. At that time the people of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices to the LORD.

ERVEN
15.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ১ 6:15

  • KJV

    And the Levites took down the ark of the LORD, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth- shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the LORD.
  • KJVP

    And the Levites H3881 took down H3381 H853 the ark H727 of the LORD, H3068 and the coffer H712 that H834 was with H854 it, wherein H834 the jewels H3627 of gold H2091 were , and put H7760 them on H413 the great H1419 stone: H68 and the men H376 of Beth- H1053 shemesh offered H5927 burnt offerings H5930 and sacrificed H2076 sacrifices H2077 the same H1931 day H3117 unto the LORD. H3068
  • YLT

    And the Levites have taken down the ark of Jehovah, and the coffer which is with it, in which are the vessels of gold, and place them on the great stone; and the men of Beth-Shemesh have caused to ascend burnt-offerings and sacrifice sacrifices in that day to Jehovah;
  • ASV

    And the Levites took down the ark of Jehovah, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth-shemesh offered burnt-offerings and sacrificed sacrifices the same day unto Jehovah.
  • WEB

    The Levites took down the ark of Yahweh, and the coffer that was with it, in which the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day to Yahweh.
  • ESV

    And the Levites took down the ark of the LORD and the box that was beside it, in which were the golden figures, and set them upon the great stone. And the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices on that day to the LORD.
  • RV

    And the Levites took down the ark of the LORD, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the LORD.
  • RSV

    And the Levites took down the ark of the LORD and the box that was beside it, in which were the golden figures, and set them upon the great stone; and the men of Bethshemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices on that day to the LORD.
  • NLT

    Several men of the tribe of Levi lifted the Ark of the LORD and the chest containing the gold rats and gold tumors from the cart and placed them on the large rock. Many sacrifices and burnt offerings were offered to the LORD that day by the people of Beth-shemesh.
  • NET

    The Levites took down the ark of the LORD and the chest that was with it, which contained the gold objects. They placed them near the big stone. At that time the people of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices to the LORD.
  • ERVEN

×

Alert

×

bengali Letters Keypad References