পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ১ 20:35
BNV
35. পরদিন সকালে দাযূদের সঙ্গে যেমন ব্যবস্থা হয়েছিল সেভাবে য়োনাথন মাঠে গেল| য়োনাথন, একটা বালককে সঙ্গে নিয়ে গিয়েছিল|



KJV
35. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.

KJVP
35. And it came to pass H1961 in the morning, H1242 that Jonathan H3083 went out H3318 into the field H7704 at the time appointed H4150 with David, H1732 and a little H6996 lad H5288 with H5973 him.

YLT
35. And it cometh to pass in the morning, that Jonathan goeth out into the field for the appointment with David, and a little youth [is] with him.

ASV
35. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.

WEB
35. It happened in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little boy with him.

ESV
35. In the morning Jonathan went out into the field to the appointment with David, and with him a little boy.

RV
35. And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.

RSV
35. In the morning Jonathan went out into the field to the appointment with David, and with him a little lad.

NLT
35. The next morning, as agreed, Jonathan went out into the field and took a young boy with him to gather his arrows.

NET
35. The next morning Jonathan, along with a young servant, went out to the field to meet David.

ERVEN
35. The next morning Jonathan went out to the field to meet David as they had agreed. Jonathan brought a little boy with him.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ১ 20:35

  • পরদিন সকালে দাযূদের সঙ্গে যেমন ব্যবস্থা হয়েছিল সেভাবে য়োনাথন মাঠে গেল| য়োনাথন, একটা বালককে সঙ্গে নিয়ে গিয়েছিল|
  • KJV

    And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.
  • KJVP

    And it came to pass H1961 in the morning, H1242 that Jonathan H3083 went out H3318 into the field H7704 at the time appointed H4150 with David, H1732 and a little H6996 lad H5288 with H5973 him.
  • YLT

    And it cometh to pass in the morning, that Jonathan goeth out into the field for the appointment with David, and a little youth is with him.
  • ASV

    And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.
  • WEB

    It happened in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little boy with him.
  • ESV

    In the morning Jonathan went out into the field to the appointment with David, and with him a little boy.
  • RV

    And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.
  • RSV

    In the morning Jonathan went out into the field to the appointment with David, and with him a little lad.
  • NLT

    The next morning, as agreed, Jonathan went out into the field and took a young boy with him to gather his arrows.
  • NET

    The next morning Jonathan, along with a young servant, went out to the field to meet David.
  • ERVEN

    The next morning Jonathan went out to the field to meet David as they had agreed. Jonathan brought a little boy with him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References