পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বিচারকচরিত 17:2
BNV
2. মীখা তার মাকে বলল, “মা তোমার কি মনে পড়ে কেউ একজন তোমার 28 পাউণ্ড রূপো চুরি করেছিল? আমি শুনলাম তুমি এই নিয়ে অভিশাপ দিয়েছিলে| দেখ, আমার কাছেই সেই রূপো আছে| আমিই তো চুরি করেছিলাম|”তার মা বলল, “বত্স, প্রভু তোমার মঙ্গল করুন|”



KJV
2. And he said unto his mother, The eleven hundred [shekels] of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed [be thou] of the LORD, my son.

KJVP
2. And he said H559 unto his mother, H517 The eleven hundred H505 H3967 [shekels] of silver H3701 that H834 were taken H3947 from thee , about which thou H859 cursedst, H422 and spakest H559 of also H1571 in mine ears, H241 behold, H2009 the silver H3701 [is] with H854 me; I H589 took H3947 it . And his mother H517 said, H559 Blessed H1288 [be] [thou] of the LORD, H3068 my son. H1121

YLT
2. and he saith to his mother, `The eleven hundred silverlings which have been taken of thine, and [of which] thou hast sworn, and also spoken in mine ears; lo, the silver [is] with me, I have taken it;` and his mother saith, `Blessed [is] my son of Jehovah.`

ASV
2. And he said unto his mother, The eleven hundred pieces of silver that were taken from thee, about which thou didst utter a curse, and didst also speak it in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of Jehovah.

WEB
2. He said to his mother, The eleven hundred pieces of silver that were taken from you, about which you did utter a curse, and did also speak it in my ears, behold, the silver is with me; I took it. His mother said, Blessed be my son of Yahweh.

ESV
2. And he said to his mother, "The 1,100 pieces of silver that were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears, behold, the silver is with me; I took it." And his mother said, "Blessed be my son by the LORD."

RV
2. And he said unto his mother, The eleven hundred {cf15i pieces} of silver that were taken from thee, about which thou didst utter a curse, and didst also speak it in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of the LORD.

RSV
2. And he said to his mother, "The eleven hundred pieces of silver which were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears, behold, the silver is with me; I took it." And his mother said, "Blessed be my son by the LORD."

NLT
2. One day he said to his mother, "I heard you place a curse on the person who stole 1,100 pieces of silver from you. Well, I have the money. I was the one who took it." "The LORD bless you for admitting it," his mother replied.

NET
2. He said to his mother, "You know the eleven hundred pieces of silver which were stolen from you, about which I heard you pronounce a curse? Look here, I have the silver. I stole it, but now I am giving it back to you." His mother said, "May the LORD reward you, my son!"

ERVEN
2. Micah said to his mother, "Do you remember that someone stole 28 pounds of silver from you? I heard you say a curse about that. Well, I have the silver. I took it." His mother said, "The Lord bless you, my son."



Notes

No Verse Added

History

বিচারকচরিত 17:2

  • মীখা তার মাকে বলল, “মা তোমার কি মনে পড়ে কেউ একজন তোমার 28 পাউণ্ড রূপো চুরি করেছিল? আমি শুনলাম তুমি এই নিয়ে অভিশাপ দিয়েছিলে| দেখ, আমার কাছেই সেই রূপো আছে| আমিই তো চুরি করেছিলাম|”তার মা বলল, “বত্স, প্রভু তোমার মঙ্গল করুন|”
  • KJV

    And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be thou of the LORD, my son.
  • KJVP

    And he said H559 unto his mother, H517 The eleven hundred H505 H3967 shekels of silver H3701 that H834 were taken H3947 from thee , about which thou H859 cursedst, H422 and spakest H559 of also H1571 in mine ears, H241 behold, H2009 the silver H3701 is with H854 me; I H589 took H3947 it . And his mother H517 said, H559 Blessed H1288 be thou of the LORD, H3068 my son. H1121
  • YLT

    and he saith to his mother, `The eleven hundred silverlings which have been taken of thine, and of which thou hast sworn, and also spoken in mine ears; lo, the silver is with me, I have taken it;` and his mother saith, `Blessed is my son of Jehovah.`
  • ASV

    And he said unto his mother, The eleven hundred pieces of silver that were taken from thee, about which thou didst utter a curse, and didst also speak it in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of Jehovah.
  • WEB

    He said to his mother, The eleven hundred pieces of silver that were taken from you, about which you did utter a curse, and did also speak it in my ears, behold, the silver is with me; I took it. His mother said, Blessed be my son of Yahweh.
  • ESV

    And he said to his mother, "The 1,100 pieces of silver that were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears, behold, the silver is with me; I took it." And his mother said, "Blessed be my son by the LORD."
  • RV

    And he said unto his mother, The eleven hundred {cf15i pieces} of silver that were taken from thee, about which thou didst utter a curse, and didst also speak it in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of the LORD.
  • RSV

    And he said to his mother, "The eleven hundred pieces of silver which were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears, behold, the silver is with me; I took it." And his mother said, "Blessed be my son by the LORD."
  • NLT

    One day he said to his mother, "I heard you place a curse on the person who stole 1,100 pieces of silver from you. Well, I have the money. I was the one who took it." "The LORD bless you for admitting it," his mother replied.
  • NET

    He said to his mother, "You know the eleven hundred pieces of silver which were stolen from you, about which I heard you pronounce a curse? Look here, I have the silver. I stole it, but now I am giving it back to you." His mother said, "May the LORD reward you, my son!"
  • ERVEN

    Micah said to his mother, "Do you remember that someone stole 28 pounds of silver from you? I heard you say a curse about that. Well, I have the silver. I took it." His mother said, "The Lord bless you, my son."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References