পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पপ্রত্যাদেশ 10:2
BNV
2. তাঁর হাতে ছিল একটি খোলা পুস্তক৷ তিনি তাঁর ডান পা-টি সমুদ্রের ওপরে আর বাঁ পাটি স্থলে রাখলেন৷



KJV
2. And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and [his] left [foot] on the earth,

KJVP
2. And G2532 he had G2192 in G1722 his G848 hand G5495 a little book G974 open: G455 and G2532 he set G5087 his G848 right G1188 foot G4228 upon G1909 the G3588 sea, G2281 and G1161 his left G2176 [foot] on G1909 the G3588 earth, G1093

YLT
2. and he had in his hand a little scroll opened, and he did place his right foot upon the sea, and the left upon the land,

ASV
2. and he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left upon the earth;

WEB
2. He had in his hand a little open book. He set his right foot on the sea, and his left on the land.

ESV
2. He had a little scroll open in his hand. And he set his right foot on the sea, and his left foot on the land,

RV
2. and he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left upon the earth;

RSV
2. He had a little scroll open in his hand. And he set his right foot on the sea, and his left foot on the land,

NLT
2. And in his hand was a small scroll that had been opened. He stood with his right foot on the sea and his left foot on the land.

NET
2. He held in his hand a little scroll that was open, and he put his right foot on the sea and his left on the land.

ERVEN
2. The angel was holding a small scroll. The scroll was open in his hand. He put his right foot on the sea and his left foot on the land.



Notes

No Verse Added

History

पপ্রত্যাদেশ 10:2

  • তাঁর হাতে ছিল একটি খোলা পুস্তক৷ তিনি তাঁর ডান পা-টি সমুদ্রের ওপরে আর বাঁ পাটি স্থলে রাখলেন৷
  • KJV

    And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,
  • KJVP

    And G2532 he had G2192 in G1722 his G848 hand G5495 a little book G974 open: G455 and G2532 he set G5087 his G848 right G1188 foot G4228 upon G1909 the G3588 sea, G2281 and G1161 his left G2176 foot on G1909 the G3588 earth, G1093
  • YLT

    and he had in his hand a little scroll opened, and he did place his right foot upon the sea, and the left upon the land,
  • ASV

    and he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left upon the earth;
  • WEB

    He had in his hand a little open book. He set his right foot on the sea, and his left on the land.
  • ESV

    He had a little scroll open in his hand. And he set his right foot on the sea, and his left foot on the land,
  • RV

    and he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left upon the earth;
  • RSV

    He had a little scroll open in his hand. And he set his right foot on the sea, and his left foot on the land,
  • NLT

    And in his hand was a small scroll that had been opened. He stood with his right foot on the sea and his left foot on the land.
  • NET

    He held in his hand a little scroll that was open, and he put his right foot on the sea and his left on the land.
  • ERVEN

    The angel was holding a small scroll. The scroll was open in his hand. He put his right foot on the sea and his left foot on the land.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References