পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
হোসেয়া 1:3
BNV
3. সেজন্য হোশেয় দিব্লাযিমের কন্যা গোমরকে বিয়ে করল| গোমর গর্ভবতী হল এবং হোশেয়কে একটি পুত্র উপহার দিল|



KJV
3. So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.

KJVP
3. So he went H1980 and took H3947 H853 Gomer H1586 the daughter H1323 of Diblaim; H1691 which conceived, H2029 and bore H3205 him a son. H1121

YLT
3. And he goeth and taketh Gomer daughter of Diblaim, and she conceiveth and beareth to him a son;

ASV
3. So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.

WEB
3. So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bore him a son.

ESV
3. So he went and took Gomer, the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.

RV
3. So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.

RSV
3. So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.

NLT
3. So Hosea married Gomer, the daughter of Diblaim, and she became pregnant and gave Hosea a son.

NET
3. So Hosea married Gomer, the daughter of Diblaim. Then she conceived and gave birth to a son for him.

ERVEN
3. So Hosea married Gomer daughter of Diblaim. She became pregnant and gave birth to a son for Hosea.



Notes

No Verse Added

History

হোসেয়া 1:3

  • সেজন্য হোশেয় দিব্লাযিমের কন্যা গোমরকে বিয়ে করল| গোমর গর্ভবতী হল এবং হোশেয়কে একটি পুত্র উপহার দিল|
  • KJV

    So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.
  • KJVP

    So he went H1980 and took H3947 H853 Gomer H1586 the daughter H1323 of Diblaim; H1691 which conceived, H2029 and bore H3205 him a son. H1121
  • YLT

    And he goeth and taketh Gomer daughter of Diblaim, and she conceiveth and beareth to him a son;
  • ASV

    So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.
  • WEB

    So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bore him a son.
  • ESV

    So he went and took Gomer, the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.
  • RV

    So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.
  • RSV

    So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.
  • NLT

    So Hosea married Gomer, the daughter of Diblaim, and she became pregnant and gave Hosea a son.
  • NET

    So Hosea married Gomer, the daughter of Diblaim. Then she conceived and gave birth to a son for him.
  • ERVEN

    So Hosea married Gomer daughter of Diblaim. She became pregnant and gave birth to a son for Hosea.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References