পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 133:1
BNV
1. যখন ভাইরা সঙঘবদ্ধ হয়ে একত্রিত বসে তখন সেটা কত সুন্দর ও মনোরম|



KJV
1. Behold, how good and how pleasant [it is] for brethren to dwell together in unity!

KJVP
1. A Song H7892 of degrees H4609 of David. H1732 Behold, H2009 how H4100 good H2896 and how H4100 pleasant H5273 [it] [is] for brethren H251 to dwell H3427 together in unity H1571 H3162 !

YLT
1. A Song of the Ascents, by David. Lo, how good and how pleasant The dwelling of brethren -- even together!

ASV
1. Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!

WEB
1. A Song of Ascents. By David. See how good and how pleasant it is For brothers to live together in unity!

ESV
1. A SONG OF ASCENTS. OF DAVID.Behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity!

RV
1. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!

RSV
1. A Song of Ascents. Behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity!

NLT
1. How wonderful and pleasant it is when brothers live together in harmony!

NET
1. [A song of ascents, by David.] Look! How good and how pleasant it is when brothers live together!

ERVEN
1. A song of David for going up to the Temple. Oh, how wonderful, how pleasing it is when God's people all come together as one!



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 133:1

  • যখন ভাইরা সঙঘবদ্ধ হয়ে একত্রিত বসে তখন সেটা কত সুন্দর ও মনোরম|
  • KJV

    Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
  • KJVP

    A Song H7892 of degrees H4609 of David. H1732 Behold, H2009 how H4100 good H2896 and how H4100 pleasant H5273 it is for brethren H251 to dwell H3427 together in unity H1571 H3162 !
  • YLT

    A Song of the Ascents, by David. Lo, how good and how pleasant The dwelling of brethren -- even together!
  • ASV

    Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!
  • WEB

    A Song of Ascents. By David. See how good and how pleasant it is For brothers to live together in unity!
  • ESV

    A SONG OF ASCENTS. OF DAVID.Behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity!
  • RV

    Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
  • RSV

    A Song of Ascents. Behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity!
  • NLT

    How wonderful and pleasant it is when brothers live together in harmony!
  • NET

    A song of ascents, by David. Look! How good and how pleasant it is when brothers live together!
  • ERVEN

    A song of David for going up to the Temple. Oh, how wonderful, how pleasing it is when God's people all come together as one!
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References