BNV
6. তুমি য়েন তোমার নাতি-নাতনিদের দেখার জন্য দীর্ঘ জীবন লাভ কর| ইস্রায়েলের শান্তি বজায় থাকুক|
KJV
6. Yea, thou shalt see thy children’s children, [and] peace upon Israel.
KJVP
6. Yea , thou shalt see H7200 thy children's H1121 children, H1121 [and] peace H7965 upon H5921 Israel. H3478
YLT
6. And see the sons of thy sons! Peace on Israel!
ASV
6. Yea, see thou thy childrens children. Peace be upon Israel. Psalm 129 A Song of Ascents.
WEB
6. Yes, may you see your children\'s children. Peace be upon Israel.
ESV
6. May you see your children's children! Peace be upon Israel!
RV
6. Yea, thou shalt see thy children-s children. Peace be upon Israel.
RSV
6. May you see your children's children! Peace be upon Israel!
NLT
6. May you live to enjoy your grandchildren. May Israel have peace! A song for pilgrims ascending to Jerusalem.
NET
6. and that you might see your grandchildren. May Israel experience peace!
ERVEN
6. And may you live to see your grandchildren. Let Israel always enjoy peace!