পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 112:7
BNV
7. সে দুঃসংবাদে ভীত হবে না| সে তার নিজের বিশ্বাসে দৃঢ় কেননা সে প্রভুতে আস্থা রাখে|



KJV
7. He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.

KJVP
7. He shall not H3808 be afraid H3372 of evil H7451 tidings H4480 H8052 : his heart H3820 is fixed, H3559 trusting H982 in the LORD. H3068

YLT
7. Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.

ASV
7. He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.

WEB
7. He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.

ESV
7. He is not afraid of bad news; his heart is firm, trusting in the LORD.

RV
7. He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.

RSV
7. He is not afraid of evil tidings; his heart is firm, trusting in the LORD.

NLT
7. They do not fear bad news; they confidently trust the LORD to care for them.

NET
7. He does not fear bad news. He is confident; he trusts in the LORD.

ERVEN
7. They will not be afraid of bad news. They are confident because they trust in the Lord.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 112:7

  • সে দুঃসংবাদে ভীত হবে না| সে তার নিজের বিশ্বাসে দৃঢ় কেননা সে প্রভুতে আস্থা রাখে|
  • KJV

    He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
  • KJVP

    He shall not H3808 be afraid H3372 of evil H7451 tidings H4480 H8052 : his heart H3820 is fixed, H3559 trusting H982 in the LORD. H3068
  • YLT

    Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
  • ASV

    He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.
  • WEB

    He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.
  • ESV

    He is not afraid of bad news; his heart is firm, trusting in the LORD.
  • RV

    He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
  • RSV

    He is not afraid of evil tidings; his heart is firm, trusting in the LORD.
  • NLT

    They do not fear bad news; they confidently trust the LORD to care for them.
  • NET

    He does not fear bad news. He is confident; he trusts in the LORD.
  • ERVEN

    They will not be afraid of bad news. They are confident because they trust in the Lord.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References