পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ২ 25:21
BNV
21. ইস্রায়েলের রাজা য়িহোযাস যিহূদায় বৈত্‌-শেমশেতে রাজা অমত্‌সিযর মুখোমুখি হলেন|



KJV
21. So Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, [both] he and Amaziah king of Judah, at Beth- shemesh, which [belongeth] to Judah.

KJVP
21. So Joash H3101 the king H4428 of Israel H3478 went up; H5927 and they saw one another H7200 in the face, H6440 [both] he H1931 and Amaziah H558 king H4428 of Judah, H3063 at Beth- H1053 shemesh, which H834 [belongeth] to Judah. H3063

YLT
21. and go up doth Joash king of Israel, and they look one another in the face, he and Amaziah king of Judah, in Beth-Shemesh, that [is] Judah`s,

ASV
21. So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.

WEB
21. So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongs to Judah.

ESV
21. So Joash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced one another in battle at Beth-shemesh, which belongs to Judah.

RV
21. So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.

RSV
21. So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah faced one another in battle at Bethshemesh, which belongs to Judah.

NLT
21. So King Jehoash of Israel mobilized his army against King Amaziah of Judah. The two armies drew up their battle lines at Beth-shemesh in Judah.

NET
21. So King Joash of Israel attacked. He and King Amaziah of Judah faced each other on the battlefield in Beth Shemesh of Judah.

ERVEN
21. So King Jehoash of Israel met King Amaziah of Judah face to face at the town of Beth Shemesh in Judah.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ২ 25:21

  • ইস্রায়েলের রাজা য়িহোযাস যিহূদায় বৈত্‌-শেমশেতে রাজা অমত্‌সিযর মুখোমুখি হলেন|
  • KJV

    So Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, both he and Amaziah king of Judah, at Beth- shemesh, which belongeth to Judah.
  • KJVP

    So Joash H3101 the king H4428 of Israel H3478 went up; H5927 and they saw one another H7200 in the face, H6440 both he H1931 and Amaziah H558 king H4428 of Judah, H3063 at Beth- H1053 shemesh, which H834 belongeth to Judah. H3063
  • YLT

    and go up doth Joash king of Israel, and they look one another in the face, he and Amaziah king of Judah, in Beth-Shemesh, that is Judah`s,
  • ASV

    So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.
  • WEB

    So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongs to Judah.
  • ESV

    So Joash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced one another in battle at Beth-shemesh, which belongs to Judah.
  • RV

    So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.
  • RSV

    So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah faced one another in battle at Bethshemesh, which belongs to Judah.
  • NLT

    So King Jehoash of Israel mobilized his army against King Amaziah of Judah. The two armies drew up their battle lines at Beth-shemesh in Judah.
  • NET

    So King Joash of Israel attacked. He and King Amaziah of Judah faced each other on the battlefield in Beth Shemesh of Judah.
  • ERVEN

    So King Jehoash of Israel met King Amaziah of Judah face to face at the town of Beth Shemesh in Judah.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References