পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 2:1
BNV
1. ঘূর্ণিঝড় পাঠিয়ে প্রভুর যখন এলিয়কে স্বর্গে নিয়ে যাবার সময় হয়ে এসেছে, এলিয় এবং ইলীশায় তখন গিল্গল থেকে ফিরে আসার পথে|



KJV
1. And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

KJVP
1. And it came to pass, H1961 when the LORD H3068 would take up H5927 H853 Elijah H452 into heaven H8064 by a whirlwind, H5591 that Elijah H452 went H1980 with Elisha H477 from H4480 Gilgal. H1537

YLT
1. And it cometh to pass, at Jehovah`s taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,

ASV
1. And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

WEB
1. It happened, when Yahweh would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

ESV
1. Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.

RV
1. And it came to pass, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

RSV
1. Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.

NLT
1. When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.

NET
1. Just before the LORD took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.

ERVEN
1. It was near the time for the Lord to take Elijah by a whirlwind up into heaven. Elijah and Elisha started to leave Gilgal.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 2:1

  • ঘূর্ণিঝড় পাঠিয়ে প্রভুর যখন এলিয়কে স্বর্গে নিয়ে যাবার সময় হয়ে এসেছে, এলিয় এবং ইলীশায় তখন গিল্গল থেকে ফিরে আসার পথে|
  • KJV

    And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • KJVP

    And it came to pass, H1961 when the LORD H3068 would take up H5927 H853 Elijah H452 into heaven H8064 by a whirlwind, H5591 that Elijah H452 went H1980 with Elisha H477 from H4480 Gilgal. H1537
  • YLT

    And it cometh to pass, at Jehovah`s taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,
  • ASV

    And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • WEB

    It happened, when Yahweh would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • ESV

    Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
  • RV

    And it came to pass, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • RSV

    Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
  • NLT

    When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
  • NET

    Just before the LORD took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
  • ERVEN

    It was near the time for the Lord to take Elijah by a whirlwind up into heaven. Elijah and Elisha started to leave Gilgal.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References