পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 19:30
BNV
30. যিহূদার য়ে সমস্ত লোক পালিয়ে গিয়েছে এবং বেঁচে আছে আবার সংখ্যায় বৃদ্ধি পাবে|



KJV
30. And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.

KJVP
30. And the remnant H7604 that is escaped H6413 of the house H1004 of Judah H3063 shall yet again H3254 take root H8328 downward, H4295 and bear H6213 fruit H6529 upward. H4605

YLT
30. And it hath continued -- The escaped of the house of Judah That hath been left -- to take root beneath, And hath made fruit upward.

ASV
30. And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.

WEB
30. The remnant that has escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.

ESV
30. And the surviving remnant of the house of Judah shall again take root downward and bear fruit upward.

RV
30. And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.

RSV
30. And the surviving remnant of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward;

NLT
30. And you who are left in Judah, who have escaped the ravages of the siege, will put roots down in your own soil and will grow up and flourish.

NET
30. Those who remain in Judah will take root in the ground and bear fruit.

ERVEN
30. The people from the family of Judah who have escaped and are left alive will be like plants that send their roots deep into the ground and produce fruit above the ground.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 19:30

  • যিহূদার য়ে সমস্ত লোক পালিয়ে গিয়েছে এবং বেঁচে আছে আবার সংখ্যায় বৃদ্ধি পাবে|
  • KJV

    And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.
  • KJVP

    And the remnant H7604 that is escaped H6413 of the house H1004 of Judah H3063 shall yet again H3254 take root H8328 downward, H4295 and bear H6213 fruit H6529 upward. H4605
  • YLT

    And it hath continued -- The escaped of the house of Judah That hath been left -- to take root beneath, And hath made fruit upward.
  • ASV

    And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.
  • WEB

    The remnant that has escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.
  • ESV

    And the surviving remnant of the house of Judah shall again take root downward and bear fruit upward.
  • RV

    And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.
  • RSV

    And the surviving remnant of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward;
  • NLT

    And you who are left in Judah, who have escaped the ravages of the siege, will put roots down in your own soil and will grow up and flourish.
  • NET

    Those who remain in Judah will take root in the ground and bear fruit.
  • ERVEN

    The people from the family of Judah who have escaped and are left alive will be like plants that send their roots deep into the ground and produce fruit above the ground.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References