পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 13:15
BNV
15. ইলীশায় যিহোয়াশকে বললেন, “তীর ধনুক হাতে নাও|”তার কথা মতো যিহোয়াশ একটা ধনুক ও কিছু তীর নিলেন|



KJV
15. And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.

KJVP
15. And Elisha H477 said H559 unto him, Take H3947 bow H7198 and arrows. H2671 And he took H3947 unto H413 him bow H7198 and arrows. H2671

YLT
15. And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:` and he taketh unto him bow and arrows.

ASV
15. And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.

WEB
15. Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.

ESV
15. And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.

RV
15. And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.

RSV
15. And Elisha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.

NLT
15. Elisha told him, "Get a bow and some arrows." And the king did as he was told.

NET
15. Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so.

ERVEN
15. Elisha said to Jehoash, "Take a bow and some arrows." Jehoash took a bow and some arrows.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 13:15

  • ইলীশায় যিহোয়াশকে বললেন, “তীর ধনুক হাতে নাও|”তার কথা মতো যিহোয়াশ একটা ধনুক ও কিছু তীর নিলেন|
  • KJV

    And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
  • KJVP

    And Elisha H477 said H559 unto him, Take H3947 bow H7198 and arrows. H2671 And he took H3947 unto H413 him bow H7198 and arrows. H2671
  • YLT

    And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:` and he taketh unto him bow and arrows.
  • ASV

    And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
  • WEB

    Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
  • ESV

    And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
  • RV

    And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.
  • RSV

    And Elisha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
  • NLT

    Elisha told him, "Get a bow and some arrows." And the king did as he was told.
  • NET

    Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so.
  • ERVEN

    Elisha said to Jehoash, "Take a bow and some arrows." Jehoash took a bow and some arrows.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References