পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 18:8
BNV
8. এলিয় বললেন, “হ্যাঁ, আমি এসেছি| যাও তোমার রাজাকে এ খবর জানাও|”



KJV
8. And he answered him, I [am:] go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here. ]

KJVP
8. And he answered H559 him, I H589 [am] : go, H1980 tell H559 thy lord, H113 Behold, H2009 Elijah H452 [is] [here] .

YLT
8. And he saith to him, `I [am]; go, say to thy lord, Lo, Elijah.`

ASV
8. And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.

WEB
8. He answered him, It is I: go, tell your lord, Behold, Elijah is here.

ESV
8. And he answered him, "It is I. Go, tell your lord, 'Behold, Elijah is here.'"

RV
8. And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah {cf15i is here}.

RSV
8. And he answered him, "It is I. Go, tell your lord, `Behold, Elijah is here.'"

NLT
8. "Yes, it is," Elijah replied. "Now go and tell your master, 'Elijah is here.'"

NET
8. He replied, "Yes, go and say to your master, 'Elijah is back.'"

ERVEN
8. Elijah answered, "Yes, it is me. Now, go and tell your master, the king, that I am here."



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 18:8

  • এলিয় বললেন, “হ্যাঁ, আমি এসেছি| যাও তোমার রাজাকে এ খবর জানাও|”
  • KJV

    And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
  • KJVP

    And he answered H559 him, I H589 am : go, H1980 tell H559 thy lord, H113 Behold, H2009 Elijah H452 is here .
  • YLT

    And he saith to him, `I am; go, say to thy lord, Lo, Elijah.`
  • ASV

    And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
  • WEB

    He answered him, It is I: go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
  • ESV

    And he answered him, "It is I. Go, tell your lord, 'Behold, Elijah is here.'"
  • RV

    And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah {cf15i is here}.
  • RSV

    And he answered him, "It is I. Go, tell your lord, `Behold, Elijah is here.'"
  • NLT

    "Yes, it is," Elijah replied. "Now go and tell your master, 'Elijah is here.'"
  • NET

    He replied, "Yes, go and say to your master, 'Elijah is back.'"
  • ERVEN

    Elijah answered, "Yes, it is me. Now, go and tell your master, the king, that I am here."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References