পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ২ 4:5
BNV
5. রিম্মোণের পুত্ররা রেখব ও বানা বিরোত থেকে দুপুর বেলায ঈশ্বোশতের বাড়ী গিয়েছিল| প্রচণ্ড গরম ছিল বলে ঈশ্বোশত্‌ বিশ্রাম করছিলেন|



KJV
5. And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, who lay on a bed at noon.

KJVP
5. And the sons H1121 of Rimmon H7417 the Beerothite, H886 Rechab H7394 and Baanah, H1165 went, H1980 and came H935 about the heat H2527 of the day H3117 to H413 the house H1004 of Ish- H378 bosheth, who H1931 lay H7901 on H853 a bed H4904 at noon. H6672

YLT
5. And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, go, and come in at the heat of the day unto the house of Ish-Bosheth, and he is lying down -- the lying down of noon;

ASV
5. And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.

WEB
5. The sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.

ESV
5. Now the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, set out, and about the heat of the day they came to the house of Ish-bosheth as he was taking his noonday rest.

RV
5. And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.

RSV
5. Now the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, set out, and about the heat of the day they came to the house of Ishbosheth, as he was taking his noonday rest.

NLT
5. One day Recab and Baanah, the sons of Rimmon from Beeroth, went to Ishbosheth's house around noon as he was taking his midday rest.

NET
5. Now the sons of Rimmon the Beerothite— Recab and Baanah— went at the hottest part of the day to the home of Ish-bosheth, as he was enjoying his midday rest.

ERVEN
5. Recab and Baanah, sons of Rimmon from Beeroth, went to Ish Bosheth's house at noon. Ish Bosheth was resting because it was hot.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ২ 4:5

  • রিম্মোণের পুত্ররা রেখব ও বানা বিরোত থেকে দুপুর বেলায ঈশ্বোশতের বাড়ী গিয়েছিল| প্রচণ্ড গরম ছিল বলে ঈশ্বোশত্‌ বিশ্রাম করছিলেন|
  • KJV

    And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, who lay on a bed at noon.
  • KJVP

    And the sons H1121 of Rimmon H7417 the Beerothite, H886 Rechab H7394 and Baanah, H1165 went, H1980 and came H935 about the heat H2527 of the day H3117 to H413 the house H1004 of Ish- H378 bosheth, who H1931 lay H7901 on H853 a bed H4904 at noon. H6672
  • YLT

    And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, go, and come in at the heat of the day unto the house of Ish-Bosheth, and he is lying down -- the lying down of noon;
  • ASV

    And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.
  • WEB

    The sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.
  • ESV

    Now the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, set out, and about the heat of the day they came to the house of Ish-bosheth as he was taking his noonday rest.
  • RV

    And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.
  • RSV

    Now the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, set out, and about the heat of the day they came to the house of Ishbosheth, as he was taking his noonday rest.
  • NLT

    One day Recab and Baanah, the sons of Rimmon from Beeroth, went to Ishbosheth's house around noon as he was taking his midday rest.
  • NET

    Now the sons of Rimmon the Beerothite— Recab and Baanah— went at the hottest part of the day to the home of Ish-bosheth, as he was enjoying his midday rest.
  • ERVEN

    Recab and Baanah, sons of Rimmon from Beeroth, went to Ish Bosheth's house at noon. Ish Bosheth was resting because it was hot.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References