पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ BNV ]
11:30. তাই তাঁরা বার্ণবা ও শৌলের মাধ্যমে তাঁদের সংগৃহীত অর্থ পাঠিয়ে এই কাজ করলেন৷
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ NET ]
11:30. They did so, sending their financial aid to the elders by Barnabas and Saul.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ NLT ]
11:30. This they did, entrusting their gifts to Barnabas and Saul to take to the elders of the church in Jerusalem.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ ASV ]
11:30. which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ ESV ]
11:30. And they did so, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ KJV ]
11:30. Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ RSV ]
11:30. and they did so, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ RV ]
11:30. which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ YLT ]
11:30. which also they did, having sent unto the elders by the hand of Barnabas and Saul.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ ERVEN ]
11:30. They gathered the money and gave it to Barnabas and Saul, who took it to the elders in Judea.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ WEB ]
11:30. which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
पশিষ্যচরিত 11 : 30 [ KJVP ]
11:30. Which G3739 also G2532 they did, G4160 and sent G649 it to G4314 the G3588 elders G4245 by G1223 the hands G5495 of Barnabas G921 and G2532 Saul. G4569

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP