সামসঙ্গীত 71 : 3 [ BNV ]
71:3. আপনি আমার দুর্গ হোন, সেই গৃহ হোন যেখানে আমি নিরাপত্তার জন্য ছুটে য়েতে পারি| আপনিই আমার শিলা এবং আমার নিরাপদ আশ্রয়স্থল| তাই আমাকে রক্ষার আজ্ঞা দিন|
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ NET ]
71:3. Be my protector and refuge, a stronghold where I can be safe! For you are my high ridge and my stronghold.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ NLT ]
71:3. Be my rock of safety where I can always hide. Give the order to save me, for you are my rock and my fortress.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ ASV ]
71:3. Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ ESV ]
71:3. Be to me a rock of refuge, to which I may continually come; you have given the command to save me, for you are my rock and my fortress.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ KJV ]
71:3. Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou [art] my rock and my fortress.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ RSV ]
71:3. Be thou to me a rock of refuge, a strong fortress, to save me, for thou art my rock and my fortress.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ RV ]
71:3. Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ YLT ]
71:3. Be to me for a rock -- a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark [art] Thou.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ ERVEN ]
71:3. Be my Rock, my place of safety. Be my fortress and protect me! You are my Rock and my protection.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ WEB ]
71:3. Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, For you are my rock and my fortress.
সামসঙ্গীত 71 : 3 [ KJVP ]
71:3. Be H1961 thou my strong H6697 habitation, H4583 whereunto I may continually H8548 resort: H935 thou hast given commandment H6680 to save H3467 me; for H3588 thou H859 [art] my rock H5553 and my fortress. H4686

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP