সামসঙ্গীত 115 : 17 [ BNV ]
115:17. মৃত লোকেরা ঈশ্বরের প্রশংসা করে না| মৃত লোকেরা, যারা কবরে রয়েছে তারা প্রভুর প্রশংসা করে না|
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ NET ]
115:17. The dead do not praise the LORD, nor do any of those who descend into the silence of death.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ NLT ]
115:17. The dead cannot sing praises to the LORD, for they have gone into the silence of the grave.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ ASV ]
115:17. The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ ESV ]
115:17. The dead do not praise the LORD, nor do any who go down into silence.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ KJV ]
115:17. The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ RSV ]
115:17. The dead do not praise the LORD, nor do any that go down into silence.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ RV ]
115:17. The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ YLT ]
115:17. The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ ERVEN ]
115:17. The dead don't praise him. Those in the grave don't praise the Lord.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ WEB ]
115:17. The dead don\'t praise Yah, Neither any who go down into silence;
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ KJVP ]
115:17. The dead H4191 praise H1984 not H3808 the LORD, H3050 neither H3808 any H3605 that go down H3381 into silence. H1745
❮
❯