সামসঙ্গীত 115 : 17 [ BNV ]
115:17. মৃত লোকেরা ঈশ্বরের প্রশংসা করে না| মৃত লোকেরা, যারা কবরে রয়েছে তারা প্রভুর প্রশংসা করে না|
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ NET ]
115:17. The dead do not praise the LORD, nor do any of those who descend into the silence of death.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ NLT ]
115:17. The dead cannot sing praises to the LORD, for they have gone into the silence of the grave.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ ASV ]
115:17. The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ ESV ]
115:17. The dead do not praise the LORD, nor do any who go down into silence.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ KJV ]
115:17. The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ RSV ]
115:17. The dead do not praise the LORD, nor do any that go down into silence.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ RV ]
115:17. The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ YLT ]
115:17. The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ ERVEN ]
115:17. The dead don't praise him. Those in the grave don't praise the Lord.
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ WEB ]
115:17. The dead don\'t praise Yah, Neither any who go down into silence;
সামসঙ্গীত 115 : 17 [ KJVP ]
115:17. The dead H4191 praise H1984 not H3808 the LORD, H3050 neither H3808 any H3605 that go down H3381 into silence. H1745

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP