BNV
8. ঈশ্বর যাহাকে শাপ দেন নাই, আমি কিরূপে তাহাকে শাপ দিব? সদাপ্রভু যাহার উপর কুপিত হন নাই, আমি কি প্রকারে তাহার উপর কুপিত হইব?
ERVBN
IRVBN
8. ঈশ্বর যাকে অভিশাপ দেন নি, আমি কিভাবে তাকে অভিশাপ দেব? সদাপ্রভু যাকে তুচ্ছ করেন নি, আমি কিভাবে তাকে তুচ্ছ করব?
KJV
8. How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, [whom] the LORD hath not defied?
AMP
8. How can I curse those God has not cursed? Or how can I [violently] denounce those the Lord has not denounced?
KJVP
8. How H4100 IGAT shall I curse H6895 , whom God H410 EDS hath not H3808 NADV cursed H6895 ? or how H4100 W-IGAT shall I defy H2194 , [ whom ] the LORD H3068 NAME-4MS hath not H3808 NADV defied H2194 ?
YLT
8. What -- do I pierce? -- God hath not pierced! And what -- am I indignant? -- Jehovah hath not been indignant!
ASV
8. How shall I curse, whom God hath not cursed? And how shall I defy, whom Jehovah hath not defied?
WEB
8. How shall I curse, whom God has not cursed? How shall I defy, whom Yahweh has not defied?
NASB
8. How can I curse whom God has not cursed? How denounce whom the LORD has not denounced?
ESV
8. How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce whom the LORD has not denounced?
RV
8. How shall I curse, whom God hath not cursed? And how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
RSV
8. How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce whom the LORD has not denounced?
NKJV
8. "How shall I curse whom God has not cursed? And how shall I denounce [whom] the LORD has not denounced?
MKJV
8. How shall I curse whom God has not cursed? Or how shall I defy whom Jehovah has not defied?
AKJV
8. How shall I curse, whom God has not cursed? or how shall I defy, whom the LORD has not defied?
NRSV
8. How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce those whom the LORD has not denounced?
NIV
8. How can I curse those whom God has not cursed? How can I denounce those whom the LORD has not denounced?
NIRV
8. But how can I put a curse on people God hasn't cursed? How can I speak against people the Lord hasn't spoken against?
NLT
8. But how can I curse those whom God has not cursed? How can I condemn those whom the LORD has not condemned?
MSG
8. How can I curse whom God has not cursed? How can I damn whom GOD has not damned?
GNB
8. How can I curse what God has not cursed, Or speak of doom when the LORD has not?
NET
8. How can I curse one whom God has not cursed, or how can I denounce one whom the LORD has not denounced?
ERVEN
8. But God is not against them, so I cannot speak against them either! The Lord has not asked for bad things to happen to these people. So I cannot do that either.