BNV
4. দেখ, প্রভু তাহাকে অধিকারচ্যুত করিবেন, ও সমুদ্রে তাহার বলে আঘাত করিবেন, এবং সে অগ্নিভক্ষিত হইবে।
ERVBN
IRVBN
4. দেখ! প্রভু তাকে অধিকারচ্যুত করবেন এবং সমুদ্রের উপরে তার শক্তিকে ধ্বংস করবেন তার সব কিছু দূর করে দেবেন; তার ধন-সম্পদ তিনি সমুদ্রে ফেলে দেবেন আর আগুন তাকে পুড়িয়ে ফেলবে।
OCVBN
4. কিন্তু প্রভু তার সবকিছু দূর করে দেবেন আর তার সমুদ্রের শক্তিকে ধ্বংস করবেন, এবং আগুন তাকে গ্রাস করবে।
KJV
4. Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
AMP
4. Behold, the Lord will cast her out and dispossess her; He will smite her power in the sea and into it and [Tyre] shall be devoured by fire.
KJVP
4. Behold H2009 IJEC , the Lord H136 EDS will cast her out H3423 , and he will smite H5221 her power H2428 in the sea H3220 ; and she H1931 shall be devoured H398 with fire H784 .
YLT
4. Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed.
ASV
4. Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
WEB
4. Behold, the Lord will dispossess her, And he will strike her power in the sea; And she will be devoured with fire.
NASB
4. Lo, the LORD will strip her of her possessions, and smite her power on the sea, and she shall be devoured by fire.
ESV
4. But behold, the Lord will strip her of her possessions and strike down her power on the sea, and she shall be devoured by fire.
RV
4. Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
RSV
4. But lo, the Lord will strip her of her possessions and hurl her wealth into the sea, and she shall be devoured by fire.
NKJV
4. Behold, the LORD will cast her out; He will destroy her power in the sea, And she will be devoured by fire.
MKJV
4. behold, the Lord will cast her out, and He will strike her wealth in the sea, and she shall be burned up with fire.
AKJV
4. Behold, the LORD will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
NRSV
4. But now, the Lord will strip it of its possessions and hurl its wealth into the sea, and it shall be devoured by fire.
NIV
4. But the Lord will take away her possessions and destroy her power on the sea, and she will be consumed by fire.
NIRV
4. But the Lord will take away everything they have. He'll destroy their power on the Mediterranean Sea. And Tyre will be completely burned up.
NLT
4. But now the Lord will strip away Tyre's possessions and hurl its fortifications into the sea, and it will be burned to the ground.
MSG
4. But God will certainly bankrupt her; he will dump all that wealth into the ocean and burn up what's left in a big fire.
GNB
4. But the Lord will take away everything she has. He will throw her wealth into the sea, and the city will be burned to the ground.
NET
4. Nevertheless the Lord will evict her and shove her fortifications into the sea— she will be consumed by fire.
ERVEN
4. But the Lord God will take it all. He will destroy her powerful navy and that city will be destroyed by fire!