পবিত্র বাইবেল

বাইবেল সোসাইটি অফ ইন্ডিয়া (BSI)
প্রবচন
BNV
6. আমি আপন গৃহের বাতায়ন হইতে খড়খড়ি দিয়া নিরীক্ষণ করিতেছিলাম;

ERVBN

IRVBN
6. আমি নিজের ঘরের জানালা থেকে জালি দিয়ে দেখছিলাম;

OCVBN
6. আমার বাড়ির জানালায় জাফরি দিয়ে আমি নিচের দিকে তাকালাম।



KJV
6. For at the window of my house I looked through my casement,

AMP
6. For at the window of my house I looked out through my lattice.

KJVP
6. For H3588 CONJ at the window H2474 of my house H1004 CMS-1MS I looked H8259 through H1157 PREP my casement H822 ,

YLT
6. For, at a window of my house, Through my casement I have looked out,

ASV
6. For at the window of my house I looked forth through my lattice;

WEB
6. For at the window of my house, I looked out through my lattice.

NASB
6. For at the window of my house, through my lattice I looked out--

ESV
6. For at the window of my house I have looked out through my lattice,

RV
6. For at the window of my house I looked forth through my lattice;

RSV
6. For at the window of my house I have looked out through my lattice,

NKJV
6. For at the window of my house I looked through my lattice,

MKJV
6. For at the window of my house I looked through my lattice,

AKJV
6. For at the window of my house I looked through my casement,

NRSV
6. For at the window of my house I looked out through my lattice,

NIV
6. At the window of my house I looked out through the lattice.

NIRV
6. I stood at the window of my house. I looked out through it.

NLT
6. While I was at the window of my house, looking through the curtain,

MSG
6. As I stood at the window of my house looking out through the shutters,

GNB
6. Once I was looking out the window of my house,

NET
6. For at the window of my house through my window lattice I looked out

ERVEN
6. One day I was looking out my window



Total 27 আয়াত, Selected আয়াত 6 / 27
  • আমি আপন গৃহের বাতায়ন হইতে খড়খড়ি দিয়া নিরীক্ষণ করিতেছিলাম;
  • IRVBN

    আমি নিজের ঘরের জানালা থেকে জালি দিয়ে দেখছিলাম;
  • OCVBN

    আমার বাড়ির জানালায় জাফরি দিয়ে আমি নিচের দিকে তাকালাম।
  • KJV

    For at the window of my house I looked through my casement,
  • AMP

    For at the window of my house I looked out through my lattice.
  • KJVP

    For H3588 CONJ at the window H2474 of my house H1004 CMS-1MS I looked H8259 through H1157 PREP my casement H822 ,
  • YLT

    For, at a window of my house, Through my casement I have looked out,
  • ASV

    For at the window of my house I looked forth through my lattice;
  • WEB

    For at the window of my house, I looked out through my lattice.
  • NASB

    For at the window of my house, through my lattice I looked out--
  • ESV

    For at the window of my house I have looked out through my lattice,
  • RV

    For at the window of my house I looked forth through my lattice;
  • RSV

    For at the window of my house I have looked out through my lattice,
  • NKJV

    For at the window of my house I looked through my lattice,
  • MKJV

    For at the window of my house I looked through my lattice,
  • AKJV

    For at the window of my house I looked through my casement,
  • NRSV

    For at the window of my house I looked out through my lattice,
  • NIV

    At the window of my house I looked out through the lattice.
  • NIRV

    I stood at the window of my house. I looked out through it.
  • NLT

    While I was at the window of my house, looking through the curtain,
  • MSG

    As I stood at the window of my house looking out through the shutters,
  • GNB

    Once I was looking out the window of my house,
  • NET

    For at the window of my house through my window lattice I looked out
  • ERVEN

    One day I was looking out my window
Total 27 আয়াত, Selected আয়াত 6 / 27
×

Alert

×

Bengali Letters Keypad References