BNV
32. যদি আপনার কিছু বক্তব্য থাকে, উত্তর করুন, বলুন, কেননা আমি আপনাকে নির্দ্দোষ করিতে চাই।
ERVBN
IRVBN
32. যদি আপনার কোন কথা থাকে, আমাকে বলুন; কথা বলুন, কারণ আমি প্রমাণ করতে চাই যে আপনি ন্যায়ী।
OCVBN
32. আপনার যদি কিছু বলার থাকে, তবে আমাকে উত্তর দিন; কথা বলুন, কারণ আমি আপনাকে সমর্থন করতে চাই।
KJV
32. If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
AMP
32. If you have anything to say, answer me; speak, for I desire to justify you.
KJVP
32. If H518 PART thou hast H3426 PART any thing to say H4405 NFP , answer H7725 VHI2MS me : speak H1696 VPFC , for H3588 CONJ I desire H2654 VQQ1MS to justify H6663 VPFC-2MS thee .
YLT
32. If there are words -- answer me, Speak, for I have a desire to justify thee.
ASV
32. If thou hast anything to say, answer me: Speak, for I desire to justify thee.
WEB
32. If you have anything to say, answer me: Speak, for I desire to justify you.
NASB
32. If you have aught to say, then answer me. Speak out! I should like to see you justified.
ESV
32. If you have any words, answer me; speak, for I desire to justify you.
RV
32. If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
RSV
32. If you have anything to say, answer me; speak, for I desire to justify you.
NKJV
32. If you have anything to say, answer me; Speak, for I desire to justify you.
MKJV
32. If you have anything to say, answer me; speak, for I desire to justify you.
AKJV
32. If you have anything to say, answer me: speak, for I desire to justify you.
NRSV
32. If you have anything to say, answer me; speak, for I desire to justify you.
NIV
32. If you have anything to say, answer me; speak up, for I want you to be cleared.
NIRV
32. If you have anything to say, answer me. Speak up. I want to help you be cleared of all charges.
NLT
32. But if you have anything to say, go ahead. Speak, for I am anxious to see you justified.
MSG
32. But if you think of anything I should know, tell me. There's nothing I'd like better than to see your name cleared.
GNB
32. But if you have something to say, let me hear it; I would gladly admit you are in the right.
NET
32. If you have any words, reply to me; speak, for I want to justify you.
ERVEN
32. But if you have an answer, go ahead and speak. Tell me your argument. I would be happy to know that you are innocent!