BNV
13. আমি যতদিন না আসি, তুমি পাঠ করিতে এবং প্রবোধ ও শিক্ষা দিতে নিবিষ্ট থাক।
ERVBN
13. লোকদের কাছে শাস্ত্র পাঠ করে যাও, তাদের শক্তিশালী কর ও শিক্ষা দাও৷ আমি যতদিন না আসি তুমি এইসব কাজ করবে৷
IRVBN
13. আমি যতদিন না আসি, তুমি পবিত্র শাস্ত্র পড়তে এবং উপদেশ ও শিক্ষা দিতে মনোযোগী থাক।
OCVBN
13. আমি না আসা পর্যন্ত প্রকাশ্যে শাস্ত্র পাঠ, প্রচার ও শিক্ষাদানে নিজেকে নিযুক্ত রাখো।
KJV
13. Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
AMP
13. Till I come, devote yourself to [public and private] reading, to exhortation (preaching and personal appeals), and to teaching and instilling doctrine.
KJVP
13. Till G2193 CONJ I come G2064 V-PNI-1S , give attendance G4337 V-PAM-2S to reading G320 N-DSF , to exhortation G3874 N-DSF , to doctrine G1319 N-DSF .
YLT
13. till I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching;
ASV
13. Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.
WEB
13. Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.
NASB
13. Until I arrive, attend to the reading, exhortation, and teaching.
ESV
13. Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching.
RV
13. Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.
RSV
13. Till I come, attend to the public reading of scripture, to preaching, to teaching.
NKJV
13. Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine.
MKJV
13. Until I come, attend to reading, to exhortation, to teaching.
AKJV
13. Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
NRSV
13. Until I arrive, give attention to the public reading of scripture, to exhorting, to teaching.
NIV
13. Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.
NIRV
13. Until I come, spend your time reading Scripture out loud to one another. Spend your time preaching and teaching.
NLT
13. Until I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them.
MSG
13. Stay at your post reading Scripture, giving counsel, teaching.
GNB
13. Until I come, give your time and effort to the public reading of the Scriptures and to preaching and teaching.
NET
13. Until I come, give attention to the public reading of scripture, to exhortation, to teaching.
ERVEN
13. Continue to read the Scriptures to the people, encourage them, and teach them. Do this until I come.