পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি
BNV
16. সেই সময়ে তাহাদের এক জন প্রসিদ্ধ বন্দি ছিল, তাহার নাম বারাব্বা।

ERVBN
16. সেই সময় বারাব্বা নামে এক কুখ্যাত আসামী কারাগারে ছিল৷

IRVBN
16. সেই দিনের তাদের একজন কুখ্যাত বন্দী ছিল, তার নাম বারাব্বা।

OCVBN
16. তখন যীশু-বারাব্বা নামে তাদের এক কুখ্যাত বন্দি ছিল।



KJV
16. And they had then a notable prisoner, called Barabbas.

AMP
16. And at that time they had a notorious prisoner whose name was Barabbas.

KJVP
16. And G1161 CONJ they had G2192 V-IAI-3P then G5119 ADV a notable G1978 A-ASM prisoner G1198 N-ASM , called G3004 V-PPP-ASM Barabbas G912 N-ASM .

YLT
16. and they had then a noted prisoner, called Barabbas,

ASV
16. And they had then a notable prisoner, called Barabbas.

WEB
16. They had then a notable prisoner, called Barabbas.

NASB
16. And at that time they had a notorious prisoner called (Jesus) Barabbas.

ESV
16. And they had then a notorious prisoner called Barabbas.

RV
16. And they had then a notable prisoner, called Barabbas.

RSV
16. And they had then a notorious prisoner, called Barabbas.

NKJV
16. And at that time they had a notorious prisoner called Barabbas.

MKJV
16. And they then had a notorious prisoner called Barabbas.

AKJV
16. And they had then a notable prisoner, called Barabbas.

NRSV
16. At that time they had a notorious prisoner, called Jesus Barabbas.

NIV
16. At that time they had a notorious prisoner, called Barabbas.

NIRV
16. At that time they had a well?known prisoner named Barabbas.

NLT
16. This year there was a notorious prisoner, a man named Barabbas.

MSG
16. At the time, they had the infamous Jesus Barabbas in prison.

GNB
16. At that time there was a well-known prisoner named Jesus Barabbas.

NET
16. At that time they had in custody a notorious prisoner named Jesus Barabbas.

ERVEN
16. At that time there was a man in prison who was known to be very bad. His name was Barabbas.



Total 66 Verses, Selected Verse 16 / 66
  • সেই সময়ে তাহাদের এক জন প্রসিদ্ধ বন্দি ছিল, তাহার নাম বারাব্বা।
  • ERVBN

    সেই সময় বারাব্বা নামে এক কুখ্যাত আসামী কারাগারে ছিল৷
  • IRVBN

    সেই দিনের তাদের একজন কুখ্যাত বন্দী ছিল, তার নাম বারাব্বা।
  • OCVBN

    তখন যীশু-বারাব্বা নামে তাদের এক কুখ্যাত বন্দি ছিল।
  • KJV

    And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
  • AMP

    And at that time they had a notorious prisoner whose name was Barabbas.
  • KJVP

    And G1161 CONJ they had G2192 V-IAI-3P then G5119 ADV a notable G1978 A-ASM prisoner G1198 N-ASM , called G3004 V-PPP-ASM Barabbas G912 N-ASM .
  • YLT

    and they had then a noted prisoner, called Barabbas,
  • ASV

    And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
  • WEB

    They had then a notable prisoner, called Barabbas.
  • NASB

    And at that time they had a notorious prisoner called (Jesus) Barabbas.
  • ESV

    And they had then a notorious prisoner called Barabbas.
  • RV

    And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
  • RSV

    And they had then a notorious prisoner, called Barabbas.
  • NKJV

    And at that time they had a notorious prisoner called Barabbas.
  • MKJV

    And they then had a notorious prisoner called Barabbas.
  • AKJV

    And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
  • NRSV

    At that time they had a notorious prisoner, called Jesus Barabbas.
  • NIV

    At that time they had a notorious prisoner, called Barabbas.
  • NIRV

    At that time they had a well?known prisoner named Barabbas.
  • NLT

    This year there was a notorious prisoner, a man named Barabbas.
  • MSG

    At the time, they had the infamous Jesus Barabbas in prison.
  • GNB

    At that time there was a well-known prisoner named Jesus Barabbas.
  • NET

    At that time they had in custody a notorious prisoner named Jesus Barabbas.
  • ERVEN

    At that time there was a man in prison who was known to be very bad. His name was Barabbas.
Total 66 Verses, Selected Verse 16 / 66
×

Alert

×

Bengali Letters Keypad References