OCVBN
10. আমার প্রেমিক মুখ খুললেন এবং আমাকে বললেন, “প্রিয়তমা আমার, ওগো আমার সুন্দরীশ্রেষ্ঠা, উঠে পড়ো এবং আমার সঙ্গে চলো।
BNV
10. আমার প্রিয় কথা কহিলেন, আমাকে বলিলেন, ‘অয়ি মম প্রিয়ে! উঠ; অয়ি মম সুন্দরি! এস;
ERVBN
IRVBN
10. আমার প্রিয়তম আমাকে বলল, “আমার প্রিয়, ওঠো; আমার সুন্দরী, আমার সঙ্গে এস।
KJV
10. My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
AMP
10. My beloved speaks and says to me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
KJVP
10. My beloved H1730 spoke H6030 , and said H559 unto me , Rise up H6965 , my love H7474 , my fair one H3303 , and come away H1980 .
YLT
10. My beloved hath answered and said to me, `Rise up, my friend, my fair one, and come away,
ASV
10. My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
WEB
10. My beloved spoke, and said to me, Rise up, my love, my beautiful one, and come away.
NASB
10. My lover speaks; he says to me, "Arise, my beloved, my beautiful one, and come!
ESV
10. My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my beautiful one, and come away,
RV
10. My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
RSV
10. My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my fair one, and come away;
NKJV
10. My beloved spoke, and said to me: "Rise up, my love, my fair one, And come away.
MKJV
10. My Beloved spoke, and said to me, Rise up, My love, My beautiful one, and come away.
AKJV
10. My beloved spoke, and said to me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
NRSV
10. My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my fair one, and come away;
NIV
10. My lover spoke and said to me, "Arise, my darling, my beautiful one, and come with me.
NIRV
10. He said to me, 'Rise up, my love. Come with me, my beautiful one.
NLT
10. My lover said to me, "Rise up, my darling! Come away with me, my fair one!
MSG
10. My lover has arrived and he's speaking to me! Get up, my dear friend, fair and beautiful lover--come to me!
GNB
10. My lover speaks to me. Come then, my love; my darling, come with me.
NET
10. My lover spoke to me, saying: "Arise, my darling; My beautiful one, come away with me!
ERVEN
10. My lover speaks to me, "Get up, my darling, my beautiful one, Let's go away!