OCVBN
6. তখন সদাপ্রভু তাদের মধ্যে বিষধর সাপ পাঠালেন; সেগুলি লোকদের দংশন করল এবং অনেক ইস্রায়েলী মারা গেল।
BNV
6. তখন সদাপ্রভু লোকদের মধ্যে জ্বালাদায়ী সর্প প্রেরণ করিলেন; তাহারা লোকদিগকে দংশন করিলে ইস্রায়েলের অনেক লোক মারা পড়িল।
ERVBN
IRVBN
6. তখন সদাপ্রভু লোকেদের মধ্যে বিষাক্ত সাপ পাঠালেন। তারা লোকেদেরকে কামড়ালে ইস্রায়েলের অনেক লোক মারা গেল।
KJV
6. And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
AMP
6. Then the Lord sent fiery (burning) serpents among the people; and they bit the people, and many Israelites died.
KJVP
6. And the LORD H3068 EDS sent H7971 W-VPY3MS fiery H8314 serpents H5175 among the people H5971 , and they bit H5391 the people H5971 ; and much H7227 AMS people H5971 NMS of Israel H3478 died H4191 W-VQY3MS .
YLT
6. And Jehovah sendeth among the people the burning serpents, and they bite the people, and much people of Israel die;
ASV
6. And Jehovah sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
WEB
6. Yahweh sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
NASB
6. In punishment the LORD sent among the people saraph serpents, which bit the people so that many of them died.
ESV
6. Then the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people, so that many people of Israel died.
RV
6. And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
RSV
6. Then the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people, so that many people of Israel died.
NKJV
6. So the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many of the people of Israel died.
MKJV
6. And Jehovah sent fiery serpents among the people, and they bit the people. And many people of Israel died.
AKJV
6. And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
NRSV
6. Then the LORD sent poisonous serpents among the people, and they bit the people, so that many Israelites died.
NIV
6. Then the LORD sent venomous snakes among them; they bit the people and many Israelites died.
NIRV
6. Then the Lord sent poisonous snakes among the people of Israel. The snakes bit them. Many of the people died.
NLT
6. So the LORD sent poisonous snakes among the people, and many were bitten and died.
MSG
6. So GOD sent poisonous snakes among the people; they bit them and many in Israel died.
GNB
6. Then the LORD sent poisonous snakes among the people, and many Israelites were bitten and died.
NET
6. So the LORD sent poisonous snakes among the people, and they bit the people; many people of Israel died.
ERVEN
6. So the Lord sent poisonous snakes among the people. The snakes bit the people, and many of the Israelites died.