BNV
12. তিনি খ্রীষ্ট প্রভু। আর তোমাদের জন্য ইহাই চিহ্ন, তোমরা দেখিতে পাইবে, একটী শিশু কাপড়ে জড়ান ও যাবপাত্রে শয়ান রহিয়াছে।
ERVBN
12. আর তোমাদের জন্য এই চিহ্ন রইল, তোমরা দেখবে একটি শিশুকে কাপড়ে জড়িয়ে একটা জাবনা খাবার পাত্রে শুইয়ে রাখা হয়েছে৷’
IRVBN
12. আর তোমাদের জন্য এটাই চিহ্ন, তোমরা দেখতে পাবে, একটি শিশু কাপড়ে জড়ানো ও যাবপাত্রে শোয়ানো আছে।”
KJV
12. And this [shall be] a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
AMP
12. And this will be a sign for you [by which you will recognize Him]: you will find [after searching] a Baby wrapped in swaddling clothes and lying in a manger. [I Sam. 2:34; II Kings 19:29; Isa. 7:14.]
KJVP
12. And G2532 CONJ this G5124 D-NSN [ shall ] [ be ] a sign G4592 N-NSN unto you G5213 P-2DP ; Ye shall find G2147 V-FAI-2P the babe G1025 N-ASN wrapped in swaddling clothes G4683 V-RPP-ASN , lying G2749 V-PNP-ASN in G1722 PREP a manger G5336 N-DSF .
YLT
12. and this [is] to you the sign: Ye shall find a babe wrapped up, lying in the manger.`
ASV
12. And this is the sign unto you: Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
WEB
12. This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough."
NASB
12. And this will be a sign for you: you will find an infant wrapped in swaddling clothes and lying in a manger."
ESV
12. And this will be a sign for you: you will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger."
RV
12. And this {cf15i is} the sign unto you; Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
RSV
12. And this will be a sign for you: you will find a babe wrapped in swaddling cloths and lying in a manger."
NKJV
12. "And this [will be] the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a manger."
MKJV
12. And this is a sign to you. You will find the babe wrapped, lying in a manger.
AKJV
12. And this shall be a sign to you; You shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
NRSV
12. This will be a sign for you: you will find a child wrapped in bands of cloth and lying in a manger."
NIV
12. This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger."
NIRV
12. Here is how you will know I am telling you the truth. You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in a manger."
NLT
12. And you will recognize him by this sign: You will find a baby wrapped snugly in strips of cloth, lying in a manger."
MSG
12. This is what you're to look for: a baby wrapped in a blanket and lying in a manger."
GNB
12. And this is what will prove it to you: you will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger."
NET
12. This will be a sign for you: You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in a manger."
ERVEN
12. This is how you will know him: You will find a baby wrapped in pieces of cloth and lying in a feeding box."