BNV
3. প্রত্যেক গমনশীল প্রাণী তোমাদের খাদ্য হইবে; আমি হরিৎ ওষধির ন্যায় সে সকল তোমাদিগকে দিলাম।
ERVBN
IRVBN
3. প্রত্যেক গমনশীল প্রাণী তোমাদের খাদ্য হবে; আমি সবুজ গাছপালার মতো সে সকল তোমাদেরকে দিলাম।
KJV
3. Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
AMP
3. Every moving thing that lives shall be food for you; and as I gave you the green vegetables and plants, I give you everything.
KJVP
3. Every H3605 NMS moving thing H7431 CMS that H834 RPRO liveth H2416 AMS shall be H1961 VQY3MS meat H402 L-NFS for you ; even as the green H3418 K-NMS herb H6212 NMS have I given H5414 VQQ1MS you all things H3605 NMS .
YLT
3. Every creeping thing that is alive, to you it is for food; as the green herb I have given to you the whole;
ASV
3. Every moving thing that liveth shall be food for you; As the green herb have I given you all.
WEB
3. Every moving thing that lives will be food for you. As the green herb, I have given everything to you.
NASB
3. Every creature that is alive shall be yours to eat; I give them all to you as I did the green plants.
ESV
3. Every moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green plants, I give you everything.
RV
3. Every moving thing that liveth shall be food for you; as the green herb have I given you all.
RSV
3. Every moving thing that lives shall be food for you; and as I gave you the green plants, I give you everything.
NKJV
3. "Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you all things, even as the green herbs.
MKJV
3. Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you all things, even as the green herb.
AKJV
3. Every moving thing that lives shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
NRSV
3. Every moving thing that lives shall be food for you; and just as I gave you the green plants, I give you everything.
NIV
3. Everything that lives and moves will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
NIRV
3. "Everything that lives and moves will be food for you. I have already given you the green plants for food. Now I am giving you everything.
NLT
3. I have given them to you for food, just as I have given you grain and vegetables.
MSG
3. All living creatures are yours for food; just as I gave you the plants, now I give you everything else.
GNB
3. Now you can eat them, as well as green plants; I give them all to you for food.
NET
3. You may eat any moving thing that lives. As I gave you the green plants, I now give you everything.
ERVEN
3. In the past, I gave you the green plants to eat. Now every animal will also be food for you. I give you everything on earth—it is yours.