BNV
2. তিনি স্বর্ণ দ্বারা এবং নীল, বেগুনে, লাল ও পাকান সাদা মসীনা সূত্র দ্বারা এফোদ নির্ম্মাণ করিলেন।
ERVBN
IRVBN
2. বত্সলেল সোনা দিয়ে এবং নীল, বেগুনে, লাল ও পাকান সাদা মসীনা সূতো দিয়ে এফোদ তৈরী করলেন।
OCVBN
2. পবিত্রস্থানে পরিচর্যা করার জন্য তারা নীল, বেগুনি ও টকটকে লাল রংয়ের সুতো দিয়ে হাতে বোনা পোশাক তৈরি করলেন। এছাড়াও, সদাপ্রভু মোশিকে যে আদেশ দিয়েছিলেন, সেই আদেশানুসারে তাঁরা হারোণের জন্য পবিত্র পোশাক তৈরি করে দিলেন। {#1এফোদ } তাঁরা[* অথবা, তিনি; 7, 8 ও 22 পদেও এভাবেই পড়তে হবে ] সোনা, ও নীল, বেগুনি ও টকটকে লাল রংয়ের সুতো, এবং মিহি পাকান মসিনা দিয়ে এফোদ তৈরি করলেন।
KJV
2. And he made the ephod [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
AMP
2. And Bezalel made the ephod of gold, blue, purple, and scarlet [stuff], and fine twined linen.
KJVP
2. And he made H6213 W-VQY3MS the ephod H646 [ of ] gold H2091 NMS , blue H8504 , and purple H713 , and scarlet H8438 , and fine twined linen H8336 .
YLT
2. And he maketh the ephod, of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen,
ASV
2. And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
WEB
2. He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen.
NASB
2. The ephod was woven of gold thread and of violet, purple and scarlet yarn and of fine linen twined.
ESV
2. He made the ephod of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen.
RV
2. And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
RSV
2. And he made the ephod of gold, blue and purple and scarlet stuff, and fine twined linen.
NKJV
2. He made the ephod of gold, blue, purple, and scarlet [thread,] and of fine woven linen.
MKJV
2. And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined bleached linen.
AKJV
2. And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
NRSV
2. He made the ephod of gold, of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen.
NIV
2. They made the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
NIRV
2. The workers made the linen apron out of fine gold wire, and out of blue, purple and bright red yarn, and out of finely twisted linen.
NLT
2. Bezalel made the ephod of finely woven linen and embroidered it with gold and with blue, purple, and scarlet thread.
MSG
2. Ephod. They made the Ephod using gold and blue, purple, and scarlet fabrics and finely twisted linen.
GNB
2. They made the ephod of fine linen; blue, purple, and red wool; and gold thread.
NET
2. He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen.
ERVEN
2. They made the ephod from gold thread, fine linen, and blue, purple, and red yarn.