BNV
16. আর তিনি শিমোনকে পিতর, এই নাম দিলেন,
ERVBN
16. তিনি য়ে বারোজনকে মনোনীত করেন তাঁদের নাম শিমোন যাকে তিনি নাম দিলেন পিতর;
IRVBN
16. যে বারো জনকে তিনি নিযুক্ত করেছেন তাদের নাম হলো শিমোন যার নাম যীশু পিতর দিলেন,
OCVBN
16. যে বারোজনকে তিনি প্রেরিতশিষ্য পদে নিয়োগ করলেন, তাঁরা হলেন: শিমোন (যাঁকে তিনি নাম দিয়েছিলেন পিতর),
KJV
16. And Simon he surnamed Peter;
AMP
16. [They were] Simon, and He surnamed [him] Peter;
KJVP
16. And G2532 CONJ Simon G4613 N-DSM he surnamed G2007 V-AAI-3S Peter G4074 N-ASM ;
YLT
16. And he put on Simon the name Peter;
ASV
16. and Simon he surnamed Peter;
WEB
16. Simon, to whom he gave the name Peter;
NASB
16. (he appointed the twelve:) Simon, whom he named Peter;
ESV
16. He appointed the twelve: Simon (to whom he gave the name Peter);
RV
16. and Simon he surnamed Peter;
RSV
16. Simon whom he surnamed Peter;
NKJV
16. Simon, to whom He gave the name Peter;
MKJV
16. And He put on Simon the name Peter.
AKJV
16. And Simon he surnamed Peter;
NRSV
16. So he appointed the twelve: Simon (to whom he gave the name Peter);
NIV
16. These are the twelve he appointed: Simon (to whom he gave the name Peter);
NIRV
16. So Jesus appointed the Twelve. Simon was one of them. Jesus gave him the name Peter.
NLT
16. Here are their names: Simon (whom he named Peter),
MSG
16. These are the Twelve: Simon (Jesus later named him Peter, meaning "Rock"),
GNB
16. These are the twelve he chose: Simon (Jesus gave him the name Peter);
NET
16. He appointed twelve: To Simon he gave the name Peter;
ERVEN
16. These are the names of the twelve men Jesus chose: Simon (the one Jesus named Peter),