BNV
8. হে আমার গৌরব, জাগ্রৎ হও; নেবল ও বীণে, জাগ্রৎ হও; আমি ঊষাকে জাগাইব।
ERVBN
IRVBN
8. আমার সম্মানিত হৃদয় জেগে ওঠ; নেবল ও বীণা জেগে ওঠ; আমি ভোরে ঘুম থেকে উঠব।
OCVBN
8. জেগে ওঠো, হে আমার প্রাণ! জেগে ওঠো, বীণা ও সুরবাহার! আমি প্রত্যুষকে জাগিয়ে তুলব।
KJV
8. Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
AMP
8. Awake, my glory (my inner self); awake, harp and lyre! I will awake right early [I will awaken the dawn]!
KJVP
8. Awake up H5782 , my glory H3519 ; awake H5782 , psaltery H5035 and harp H3658 W-NMS : I [ myself ] will awake H5782 early H7837 .
YLT
8. Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
ASV
8. Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
WEB
8. Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.
NASB
8. My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing and chant praise.
ESV
8. Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
RV
8. Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
RSV
8. Awake, my soul! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
NKJV
8. Awake, my glory! Awake, lute and harp! I will awaken the dawn.
MKJV
8. Wake up, my soul! Wake up, harp and lyre! I will awake the dawn.
AKJV
8. Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
NRSV
8. Awake, my soul! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn.
NIV
8. Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
NIRV
8. My spirit, wake up! Harp and lyre, wake up! I want to sing and make music before the sun rises.
NLT
8. Wake up, my heart! Wake up, O lyre and harp! I will wake the dawn with my song.
MSG
8. "Wake up, soul! Wake up, harp! wake up, lute! Wake up, you sleepyhead sun!"
GNB
8. Wake up, my soul! Wake up, my harp and lyre! I will wake up the sun.
NET
8. Awake, my soul! Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn!
ERVEN
8. Wake up, my soul! Harps and lyres, wake up, and let's wake the dawn!