পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন
IRVBN
18. পরামর্শ দ্বারা সব পরিকল্পনা স্থির হয় এবং তুমি কেবল জ্ঞানের চালনায় যুদ্ধ কর।

BNV
18. পরামর্শ দ্বারা সকল সঙ্কল্প স্থির হয়; তুমি সুমন্ত্রণার চালনায় যুদ্ধ কর।

ERVBN

OCVBN
18. পরামর্শ খোঁজ করার দ্বারাই পরিকল্পনা সফল হয়; অতএব তুমি যদি যুদ্ধ শুরু করেছ, তবে পরিচালনা লাভ করো।



KJV
18. [Every] purpose is established by counsel: and with good advice make war.

AMP
18. Purposes and plans are established by counsel; and [only] with good advice make or carry on war.

KJVP
18. [ Every ] purpose H4284 is established H3559 by counsel H6098 : and with good advice H8458 make H6213 VQI2MS war H4421 .

YLT
18. Purposes by counsel thou dost establish, And with plans make thou war.

ASV
18. Every purpose is established by counsel; And by wise guidance make thou war.

WEB
18. Plans are established by advice; By wise guidance you wage war!

NASB
18. Plans made after advice succeed; so with wise guidance wage your war.

ESV
18. Plans are established by counsel; by wise guidance wage war.

RV
18. Every purpose is established by counsel: and by wise guidance make thou war,

RSV
18. Plans are established by counsel; by wise guidance wage war.

NKJV
18. Plans are established by counsel; By wise counsel wage war.

MKJV
18. Purposes are established by counsel; and with good advice make war.

AKJV
18. Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.

NRSV
18. Plans are established by taking advice; wage war by following wise guidance.

NIV
18. Make plans by seeking advice; if you wage war, obtain guidance.

NIRV
18. Make plans by asking for guidance. If you go to war, get good advice.

NLT
18. Plans succeed through good counsel; don't go to war without wise advice.

MSG
18. Form your purpose by asking for counsel, then carry it out using all the help you can get.

GNB
18. Get good advice and you will succeed; don't go charging into battle without a plan.

NET
18. Plans are established by counsel, so make war with guidance.

ERVEN
18. Get good advice when you make your plans. Before you start a war, find good advisors.



Total 30 Verses, Selected Verse 18 / 30
  • পরামর্শ দ্বারা সব পরিকল্পনা স্থির হয় এবং তুমি কেবল জ্ঞানের চালনায় যুদ্ধ কর।
  • BNV

    পরামর্শ দ্বারা সকল সঙ্কল্প স্থির হয়; তুমি সুমন্ত্রণার চালনায় যুদ্ধ কর।
  • OCVBN

    পরামর্শ খোঁজ করার দ্বারাই পরিকল্পনা সফল হয়; অতএব তুমি যদি যুদ্ধ শুরু করেছ, তবে পরিচালনা লাভ করো।
  • KJV

    Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
  • AMP

    Purposes and plans are established by counsel; and only with good advice make or carry on war.
  • KJVP

    Every purpose H4284 is established H3559 by counsel H6098 : and with good advice H8458 make H6213 VQI2MS war H4421 .
  • YLT

    Purposes by counsel thou dost establish, And with plans make thou war.
  • ASV

    Every purpose is established by counsel; And by wise guidance make thou war.
  • WEB

    Plans are established by advice; By wise guidance you wage war!
  • NASB

    Plans made after advice succeed; so with wise guidance wage your war.
  • ESV

    Plans are established by counsel; by wise guidance wage war.
  • RV

    Every purpose is established by counsel: and by wise guidance make thou war,
  • RSV

    Plans are established by counsel; by wise guidance wage war.
  • NKJV

    Plans are established by counsel; By wise counsel wage war.
  • MKJV

    Purposes are established by counsel; and with good advice make war.
  • AKJV

    Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
  • NRSV

    Plans are established by taking advice; wage war by following wise guidance.
  • NIV

    Make plans by seeking advice; if you wage war, obtain guidance.
  • NIRV

    Make plans by asking for guidance. If you go to war, get good advice.
  • NLT

    Plans succeed through good counsel; don't go to war without wise advice.
  • MSG

    Form your purpose by asking for counsel, then carry it out using all the help you can get.
  • GNB

    Get good advice and you will succeed; don't go charging into battle without a plan.
  • NET

    Plans are established by counsel, so make war with guidance.
  • ERVEN

    Get good advice when you make your plans. Before you start a war, find good advisors.
Total 30 Verses, Selected Verse 18 / 30
×

Alert

×

Bengali Letters Keypad References