IRVBN
26. পরে ঐ ব্যক্তি হিত্তীয়দের দেশে গিয়ে এক নগর সৃষ্টি করে তার নাম লূস রাখল; তা আজ পর্যন্ত সেই নামে পরিচিত আছে।
BNV
26. পরে ঐ ব্যক্তি হিত্তীয়দের দেশে গিয়া এক নগর পত্তন করিয়া তাহার নাম লূস রাখিল; তাহা অদ্য পর্য্যন্ত সেই নামে আখ্যাত আছে।
ERVBN
OCVBN
26. লোকটি পরে হিত্তীয়দের দেশে গিয়ে সেখানে একটি নগর পত্তন করল এবং তার নাম দিল লূস, যা আজও এই নামেই পরিচিত।
KJV
26. And the man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz: which [is] the name thereof unto this day.
AMP
26. And the man went into the land of the Hittites and built a city and called it Luz, which is its name to this day.
KJVP
26. And the man H376 D-NMS went H1980 W-VQY3MS into the land H776 GFS of the Hittites H2850 , and built H1129 W-VQY3MS a city H5892 GFS , and called H7121 W-VQY3MS the name H8034 CMS-3FS thereof Luz H3870 : which H1931 PPRO-3MS [ is ] the name H8034 CMS-3FS thereof unto H5704 PREP this H2088 D-PMS day H3117 D-AMS .
YLT
26. and the man goeth to the land of the Hittites, and buildeth a city, and calleth its name Luz -- it [is] its name unto this day.
ASV
26. And the man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz, which is the name thereof unto this day.
WEB
26. The man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name of it Luz, which is the name of it to this day.
NASB
26. He then went to the land of the Hittites, where he built a city and called it Luz, as it is still called.
ESV
26. And the man went to the land of the Hittites and built a city and called its name Luz. That is its name to this day.
RV
26. And the man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz: which is the name thereof unto this day.
RSV
26. And the man went to the land of the Hittites and built a city, and called its name Luz; that is its name to this day.
NKJV
26. And the man went to the land of the Hittites, built a city, and called its name Luz, which [is] its name to this day.
MKJV
26. And the man went into the land of the Hittites and built a city, and called the name of it Luz, which is the name of it to this day.
AKJV
26. And the man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz: which is the name thereof to this day.
NRSV
26. So the man went to the land of the Hittites and built a city, and named it Luz; that is its name to this day.
NIV
26. He then went to the land of the Hittites, where he built a city and called it Luz, which is its name to this day.
NIRV
26. Then he went to the land of the Hittites. He built a city there. He called it Luz. That's still its name to this very day.
NLT
26. Later the man moved to the land of the Hittites, where he built a town. He named it Luz, which is its name to this day.
MSG
26. The man went to Hittite country and built a city. He named it Luz; that's its name to this day.
GNB
26. He later went to the land of the Hittites, built a city there, and named it Luz, which is still its name.
NET
26. He moved to Hittite country and built a city. He named it Luz, and it has kept that name to this very day.
ERVEN
26. He went to the land where the Hittites lived and built a city. He named it Luz, and that city is still called Luz today.