IRVBN
7. যীশু তাদেরকে বললেন “ঐ সব জালাগুলি জল দিয়ে ভর্তি কর।” সুতরাং তারা সেই পাত্রগুলি কাণায় কাণায় জলে ভর্তি করল।
BNV
7. যীশু তাহাদিগকে বলিলেন, ঐ সকল জালায় জল পূর। তাহারা সেগুলি কাণায় কাণায় পূর্ণ করিল।
ERVBN
7. যীশু সেই চাকরদের বললেন, ‘এই জালাগুলিতে জল ভরে আন৷’ তখন তারা জালাগুলি কানায় কানায় ভরে দিল৷
OCVBN
7. কাছেই জল রাখার জন্য ছয়টি পাথরের জালা ছিল। ইহুদিদের শুচিকরণ রীতি অনুযায়ী সেগুলিতে জল রাখা হত। প্রতিটি জালায় কুড়ি থেকে তিরিশ গ্যালন[* প্রায় 75–115 লিটার। ] জল ধরত।
KJV
7. Jesus saith unto them, {SCJ}Fill the waterpots with water.{SCJ.} And they filled them up to the brim.
AMP
7. Jesus said to them, Fill the waterpots with water. So they filled them up to the brim.
KJVP
7. Jesus G2424 N-NSM saith G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-DPM , {SCJ} Fill G1072 V-AAM-2P the G3588 T-APF waterpots G5201 N-APF with water G5204 N-GSN . {SCJ.} And G2532 CONJ they filled G1072 V-AAI-3P them G846 P-APF up to G2193 CONJ the brim G507 ADV .
YLT
7. Jesus saith to them, `Fill the water-jugs with water;` and they filled them -- unto the brim;
ASV
7. Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
WEB
7. Jesus said to them, "Fill the water pots with water." They filled them up to the brim.
NASB
7. Jesus told them, "Fill the jars with water." So they filled them to the brim.
ESV
7. Jesus said to the servants, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.
RV
7. Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
RSV
7. Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.
NKJV
7. Jesus said to them, "Fill the waterpots with water." And they filled them up to the brim.
MKJV
7. Jesus said to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
AKJV
7. Jesus said to them, Fill the water pots with water. And they filled them up to the brim.
NRSV
7. Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.
NIV
7. Jesus said to the servants, "Fill the jars with water"; so they filled them to the brim.
NIRV
7. Jesus said to the servants, "Fill the jars with water." So they filled them to the top.
NLT
7. Jesus told the servants, "Fill the jars with water." When the jars had been filled,
MSG
7. Jesus ordered the servants, "Fill the pots with water." And they filled them to the brim.
GNB
7. Jesus said to the servants, "Fill these jars with water." They filled them to the brim,
NET
7. Jesus told the servants, "Fill the water jars with water." So they filled them up to the very top.
ERVEN
7. Jesus said to the servants, "Fill the waterpots with water." So they filled them to the top.