পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক
IRVBN
16. কিন্তু প্রকৃত পক্ষে আমি এই জন্যই তোমাকে স্থাপন করেছি, যেন আমার ক্ষমতা তোমাকে দেখাই ও সমস্ত পৃথিবীতে আমার নাম প্রচারিত হয়।

BNV
16. কিন্তু বাস্তবিক আমি এই জন্যই তোমাকে স্থাপন করিয়াছি, যেন আমার প্রভাব তোমাকে দেখাই ও সমস্ত পৃথিবীতে আমার নাম কীর্ত্তিত হয়।

ERVBN

OCVBN
16. কিন্তু ঠিক এই উদ্দেশ্যেই আমি তোমাকে উন্নত করেছি , যেন আমি তোমাকে আমার ক্ষমতা দেখাতে পারি ও সমগ্র পৃথিবীতে আমার নাম প্রচারিত হয়।



KJV
16. And in very deed for this [cause] have I raised thee up, for to shew [in] thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.

AMP
16. But for this very purpose have I let you live, that I might show you My power, and that My name may be declared throughout all the earth. [Rom. 9:17-24.]

KJVP
16. And in very deed H199 W-CONJ for H5668 B-NMS this H2063 DPRO [ cause ] have I raised thee up H5975 , for H5668 B-NMS to show H7200 [ in ] thee my power H3581 CMS-1MS ; and that H4616 my name H8034 may be declared H5608 throughout all H3605 B-CMS the earth H776 D-GFS .

YLT
16. `And yet for this I have caused thee to stand, so as to show thee My power, and for the sake of declaring My Name in all the earth;

ASV
16. but in very deed for this cause have I made thee to stand, to show thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.

WEB
16. but indeed for this cause I have made you stand: to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth;

NASB
16. But this is why I have spared you: to show you my power and to make my name resound throughout the earth!

ESV
16. But for this purpose I have raised you up, to show you my power, so that my name may be proclaimed in all the earth.

RV
16. but in very deed for this cause have I made thee to stand, for to shew thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.

RSV
16. but for this purpose have I let you live, to show you my power, so that my name may be declared throughout all the earth.

NKJV
16. "But indeed for this [purpose] I have raised you up, that I may show My power [in] you, and that My name may be declared in all the earth.

MKJV
16. And for this I have made you stand, to make you see My power, to declare My name in all the land.

AKJV
16. And in very deed for this cause have I raised you up, for to show in you my power; and that my name may be declared throughout all the earth.

NRSV
16. But this is why I have let you live: to show you my power, and to make my name resound through all the earth.

NIV
16. But I have raised you up for this very purpose, that I might show you my power and that my name might be proclaimed in all the earth.

NIRV
16. But I had a special reason for making you king. I decided to show you my power. I wanted my name to become known everywhere on earth.

NLT
16. But I have spared you for a purpose-- to show you my power and to spread my fame throughout the earth.

MSG
16. But for one reason only I've kept you on your feet: To make you recognize my power so that my reputation spreads in all the Earth.

GNB
16. But to show you my power I have let you live so that my fame might spread over the whole world.

NET
16. But for this purpose I have caused you to stand: to show you my strength, and so that my name may be declared in all the earth.

ERVEN
16. But I have put you here for a reason. I have put you here so that I could show you my power. Then people all over the world will learn about me!



Total 35 Verses, Selected Verse 16 / 35
  • কিন্তু প্রকৃত পক্ষে আমি এই জন্যই তোমাকে স্থাপন করেছি, যেন আমার ক্ষমতা তোমাকে দেখাই ও সমস্ত পৃথিবীতে আমার নাম প্রচারিত হয়।
  • BNV

    কিন্তু বাস্তবিক আমি এই জন্যই তোমাকে স্থাপন করিয়াছি, যেন আমার প্রভাব তোমাকে দেখাই ও সমস্ত পৃথিবীতে আমার নাম কীর্ত্তিত হয়।
  • OCVBN

    কিন্তু ঠিক এই উদ্দেশ্যেই আমি তোমাকে উন্নত করেছি , যেন আমি তোমাকে আমার ক্ষমতা দেখাতে পারি ও সমগ্র পৃথিবীতে আমার নাম প্রচারিত হয়।
  • KJV

    And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.
  • AMP

    But for this very purpose have I let you live, that I might show you My power, and that My name may be declared throughout all the earth. Rom. 9:17-24.
  • KJVP

    And in very deed H199 W-CONJ for H5668 B-NMS this H2063 DPRO cause have I raised thee up H5975 , for H5668 B-NMS to show H7200 in thee my power H3581 CMS-1MS ; and that H4616 my name H8034 may be declared H5608 throughout all H3605 B-CMS the earth H776 D-GFS .
  • YLT

    `And yet for this I have caused thee to stand, so as to show thee My power, and for the sake of declaring My Name in all the earth;
  • ASV

    but in very deed for this cause have I made thee to stand, to show thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
  • WEB

    but indeed for this cause I have made you stand: to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth;
  • NASB

    But this is why I have spared you: to show you my power and to make my name resound throughout the earth!
  • ESV

    But for this purpose I have raised you up, to show you my power, so that my name may be proclaimed in all the earth.
  • RV

    but in very deed for this cause have I made thee to stand, for to shew thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
  • RSV

    but for this purpose have I let you live, to show you my power, so that my name may be declared throughout all the earth.
  • NKJV

    "But indeed for this purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be declared in all the earth.
  • MKJV

    And for this I have made you stand, to make you see My power, to declare My name in all the land.
  • AKJV

    And in very deed for this cause have I raised you up, for to show in you my power; and that my name may be declared throughout all the earth.
  • NRSV

    But this is why I have let you live: to show you my power, and to make my name resound through all the earth.
  • NIV

    But I have raised you up for this very purpose, that I might show you my power and that my name might be proclaimed in all the earth.
  • NIRV

    But I had a special reason for making you king. I decided to show you my power. I wanted my name to become known everywhere on earth.
  • NLT

    But I have spared you for a purpose-- to show you my power and to spread my fame throughout the earth.
  • MSG

    But for one reason only I've kept you on your feet: To make you recognize my power so that my reputation spreads in all the Earth.
  • GNB

    But to show you my power I have let you live so that my fame might spread over the whole world.
  • NET

    But for this purpose I have caused you to stand: to show you my strength, and so that my name may be declared in all the earth.
  • ERVEN

    But I have put you here for a reason. I have put you here so that I could show you my power. Then people all over the world will learn about me!
Total 35 Verses, Selected Verse 16 / 35
×

Alert

×

Bengali Letters Keypad References